|
3.
|
|
|
<phrase>Xubuntu</phrase> doesn't feature a trash bin at the moment. Please note that the <application>File Manager</application> will always ask you whether you want to <emphasis>permanently</emphasis> delete files when you click on "delete". There is currently no way to bring back your deleted files.
|
|
|
|
<phrase>Xubuntu</phrase> nie obsługuje na razie kosza. Zauważ jednak, że program <application>Menedżer Plików</application> będzie zawsze się pytał, czy chcesz <emphasis>na stałe</emphasis> usunąć pliki, kiedy klikasz klawisz "delete". Nie ma obecnie sposobu na przywrócenie usuniętych plików.
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Lipiec
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:27(para)
|
|
4.
|
|
|
How can I move my old panel configuration from Xfce 4.2 over to Xfce 4.4?
|
|
|
|
Jak można przenieść swoją starą konfigurację panelu z Xfce 4.2 do Xfce 4.4?
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Lipiec
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:34(para)
|
|
5.
|
|
|
You can't. The panel has been rewritten and can not use the old configuration files anymore.
|
|
|
|
Nie można. Panel został napisany od podstaw i nigdy więcej nie będzie obsługiwał starych plików konfiguracyjnych.
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Lipiec
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:37(para)
|
|
10.
|
|
|
What can I do if Xfmedia crashes when playing restricted formats?
|
|
|
|
Co można zrobić, jeśli Xfmedia zawiesza się przy odtwarzaniu zastrzeżonych formatów?
|
|
Translated and reviewed by
Arkadiusz Lipiec
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:69(para)
|
|
12.
|
|
|
Where can I get more Xfce related Artwork?
|
|
|
|
Gdzie mogę znaleźć Grafiki związane z Xfce?
|
|
Translated and reviewed by
Shade
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:79(para)
|
|
16.
|
|
|
Something is going wrong on my system, where can I obtain more information?
|
|
|
|
Coś niedobrego dzieje się z moim systemem, gdzie mogę znaleźć więcej informacji?
|
|
Translated and reviewed by
eeree
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:99(para)
|
|
19.
|
|
|
The <application>File Manager (Thunar)</application> does not allow you to connect to remote machines yet. These features are planned for a future release of <application>Thunar</application>.
|
|
|
|
<application>Menadżer Plików (Thunar)</application> nie pozwala jeszcze na łączenie się ze zdalnymi maszynami. Mamy w planach dodanie tych opcji w kolejnyc wersjach programu <application>Thunar</application>.
|
|
Translated and reviewed by
eeree
|
|
|
|
Located in
C/questions-answers.xml:112(para)
|
|
20.
|
|
|
Introduction
|
|
|
|
Wstęp
|
|
Translated and reviewed by
eeree
|
|
|
|
Located in
C/introduction.xml:20(title)
|
|
21.
|
|
|
About <phrase>Xubuntu</phrase>
|
|
|
|
O <phrase>Xubuntu</phrase>
|
|
Translated and reviewed by
eeree
|
|
|
|
Located in
C/introduction.xml:22(title)
|
|
27.
|
|
|
The key advantages of <phrase>Xubuntu</phrase> are: <placeholder-1/>
|
|
|
|
Głównym atutem <phrase>Xubuntu</phrase> są:
|
|
Translated and reviewed by
eeree
|
|
|
|
Located in
C/introduction.xml:28(para)
|