Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
15 of 5 results
1.
File to open
Fichièr a dubrir
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
Fichièr de dobrir
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in main.cc:31
2.
Example KOffice Program
Exemple de programa de KOffice
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in example_aboutdata.h:26
3.
Example
Exemple
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
Exemple
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in example_aboutdata.h:35
4.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in _translatorinfo.cpp:1
5.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in _translatorinfo.cpp:3
15 of 5 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).