|
50.
|
|
|
Print %1
|
|
|
|
Drukuj %1
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:911
|
|
51.
|
|
|
Printing aborted.
|
|
|
|
Drukowanie przerwane.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:979
|
|
52.
|
|
|
Printing complete.
|
|
|
|
Drukowanie zakończone.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:981
|
|
53.
|
|
|
You have specified a folder
|
|
|
|
Podałeś nazwę katalogu
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1026 kedit.cpp:1079
|
|
54.
|
|
|
The specified file does not exist
|
|
|
|
Podany plik nie istnieje
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1034
|
|
55.
|
|
|
You do not have read permission to this file.
|
|
|
|
Nie masz prawa odczytu tego pliku.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1042
|
|
56.
|
|
|
Unable to make a backup of the original file.
|
|
|
|
Nie można utworzyć kopii zapasowej pierwotnego pliku.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1087
|
|
57.
|
|
|
Unable to write to file.
|
|
|
|
Nie można zapisać do pliku.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1098
|
|
58.
|
|
|
Could not save file.
|
|
|
|
Nie można zachować pliku.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1115
|
|
59.
|
|
|
Malformed URL
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nieprawidłowy URL
%1
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
kedit.cpp:1128
|