|
10.
|
|
|
&Anonymous...
|
|
|
|
&شخص ما...
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
src/toplevel.cpp:82
|
|
11.
|
|
|
The %1 is now ready!
|
|
|
|
%1 أصبح جاهزاً الآن!
|
|
Translated and reviewed by
Munzir Taha
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:297
|
|
12.
|
|
|
The Tea Cooker
|
|
|
|
غلاية الشاي
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
src/toplevel.cpp:242 src/toplevel.cpp:342
|
|
13.
|
|
|
%1 left for %2
|
|
|
|
%1 باقي ل %2
|
|
Translated and reviewed by
Munzir Taha
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:325
|
|
14.
|
|
|
There is no tea to begin steeping.
|
|
|
|
لا يوجد شاي لبد النقع.
|
|
Translated and reviewed by
Munzir Taha
|
Shared: |
|
لا يوجد شاي لبدء النقع.
|
|
|
Suggested by
metehyi
|
|
|
|
15.
|
|
|
No Tea
|
|
|
|
لا شاي
|
|
Translated and reviewed by
Munzir Taha
|
|
|
|
16.
|
|
|
Anonymous Tea
|
|
|
i18n: file: src/timeedit.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget)
|
|
|
|
شاي شخص مجهول
|
|
Translated by
Abdalrahim G. Fakhouri
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45
src/timeedit.cpp:105
|
|
17.
|
|
|
Tea time:
|
|
|
i18n: file: src/timeedit.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minutesLabel_2)
|
|
|
|
وقت الشاي:
|
|
Translated by
Abdalrahim G. Fakhouri
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
18.
|
|
|
tea
|
|
|
|
شاي
|
|
Translated and reviewed by
Munzir Taha
|
|
|
|
19.
|
|
|
New Tea
|
|
|
|
شاي جديد
|
|
Translated and reviewed by
Munzir Taha
|
|
|