|
8.
|
|
|
Poll
|
|
|
|
Nasłuchuj
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
browsedialog.cpp:45
|
|
9.
|
|
|
From:
|
|
|
|
Z:
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
browsedialog.cpp:48
|
|
10.
|
|
|
To:
|
|
|
|
Na:
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
browsedialog.cpp:49
|
|
11.
|
|
|
Browse Address
|
|
|
|
Adres przeglądania:
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
browsedialog.cpp:62
|
|
12.
|
|
|
<b>Server name (ServerName)</b>
<p>
The hostname of your server, as advertised to the world.
By default CUPS will use the hostname of the system.</p>
<p>
To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>
<p>
<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Nazwa serwera (ServerName)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
Shared: |
|
<b>Nazwa serwera (ServerName)</b>
<p>
Nazwa twojego serwera, tak jak jest znana światu.
Domyślnie CUPS użyje systemowej nazwy twojego komputera.</p>
<p>
Aby ustawić domyślny serwer, używany przez klientów, zajrzyj do pliku client.conf.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: mojkomputer.domena.com</p>
|
|
|
Suggested by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:1
|
|
13.
|
|
|
<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>
<p>
The email address to send all complaints or problems to.
By default CUPS will use "root@hostname".</p>
<p>
<i>ex</i>: root@myhost.com</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Administrator serwera (ServerAdmin)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
Shared: |
|
<b>Administrator serwera (ServerAdmin)</b>
<p>
Adres e-mail pod który będą przesyłane wszystkie skargi i problemy.
Domyślnie CUPS użyje "root@hostname".</p>
<p>
<i>Przykład</i>: root@mojkomputer.com</p>
|
|
|
Suggested by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:11
|
|
14.
|
|
|
<b>Access log (AccessLog)</b>
<p>
The access log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Dziennik dostępów (AccessLog)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
Shared: |
|
<b>Dziennik dostępów (AccessLog)</b>
<p>
Nazwa pliku dziennika dostępów. Jeśli nie zaczyna się od /
to przyjmuje się, że jest podana względem ServerRoot. Domyślnie
ustawiana na "/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
Można również użyć nazwy specjalnej <b>syslog</b>, aby wysłać wynik do
pliku lub usługi syslog.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: /var/log/cups/access_log</p>
|
|
|
Suggested by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:19
|
|
15.
|
|
|
<b>Data directory (DataDir)</b>
<p>
The root directory for the CUPS data files.
By default /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Katalog danych (DataDir)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
Shared: |
|
<b>Katalog danych (DataDir)</b>
<p>
Katalog główny dla plików danych CUPS.
Domyślnie /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: /usr/share/cups</p>
|
|
|
Suggested by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:31
|
|
16.
|
|
|
<b>Default character set (DefaultCharset)</b>
<p>
The default character set to use. If not specified,
defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in
HTML documents...</p>
<p>
<i>ex</i>: utf-8</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Domyślne kodowanie (DefaultCharset)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
Shared: |
|
<b>Domyślne kodowanie (DefaultCharset)</b>
<p>
Domyślne kodowanie. Jeśli nie jest podane,
przyjmowane jest UTF-8. Należy zauważyć, że może to być zmienione
w dokumentach HTML...</p>
<p>
<i>Przykład</i>: UTF-8</p>
|
|
|
Suggested by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:39
|
|
17.
|
|
|
<b>Default language (DefaultLanguage)</b>
<p>
The default language if not specified by the browser.
If not specified, the current locale is used.</p>
<p>
<i>ex</i>: en</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Domyślny język (DefaultLanguage)</b>
|
|
Translated and reviewed by
Mikolaj Machowski
|
Shared: |
|
<b>Domyślny język (DefaultLanguage)</b>
<p>
Domyślny język, jeśli nie zostanie podany przez przeglądarkę.
Jeśli nie zostanie podany, użyte zostaną aktualne ustawienia regionalne.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: pl</p>
|
|
|
Suggested by
Mikolaj Machowski
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:48
|