Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
817 of 225 results
8.
Poll
Nasłuchuj
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Located in browsedialog.cpp:45
9.
From:
Z:
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Located in browsedialog.cpp:48
10.
To:
Na:
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Located in browsedialog.cpp:49
11.
Browse Address
Adres przeglądania:
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Located in browsedialog.cpp:62
12.
<b>Server name (ServerName)</b>
<p>
The hostname of your server, as advertised to the world.
By default CUPS will use the hostname of the system.</p>
<p>
To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>
<p>
<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Nazwa serwera (ServerName)</b>
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Shared:
<b>Nazwa serwera (ServerName)</b>
<p>
Nazwa twojego serwera, tak jak jest znana światu.
Domyślnie CUPS użyje systemowej nazwy twojego komputera.</p>
<p>
Aby ustawić domyślny serwer, używany przez klientów, zajrzyj do pliku client.conf.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: mojkomputer.domena.com</p>
Suggested by Mikolaj Machowski
Located in cupsd.conf.template.cpp:1
13.
<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>
<p>
The email address to send all complaints or problems to.
By default CUPS will use "root@hostname".</p>
<p>
<i>ex</i>: root@myhost.com</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Administrator serwera (ServerAdmin)</b>
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Shared:
<b>Administrator serwera (ServerAdmin)</b>
<p>
Adres e-mail pod który będą przesyłane wszystkie skargi i problemy.
Domyślnie CUPS użyje "root@hostname".</p>
<p>
<i>Przykład</i>: root@mojkomputer.com</p>
Suggested by Mikolaj Machowski
Located in cupsd.conf.template.cpp:11
14.
<b>Access log (AccessLog)</b>
<p>
The access log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Dziennik dostępów (AccessLog)</b>
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Shared:
<b>Dziennik dostępów (AccessLog)</b>
<p>
Nazwa pliku dziennika dostępów. Jeśli nie zaczyna się od /
to przyjmuje się, że jest podana względem ServerRoot. Domyślnie
ustawiana na "/var/log/cups/access_log".</p>
<p>
Można również użyć nazwy specjalnej <b>syslog</b>, aby wysłać wynik do
pliku lub usługi syslog.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: /var/log/cups/access_log</p>
Suggested by Mikolaj Machowski
Located in cupsd.conf.template.cpp:19
15.
<b>Data directory (DataDir)</b>
<p>
The root directory for the CUPS data files.
By default /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Katalog danych (DataDir)</b>
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Shared:
<b>Katalog danych (DataDir)</b>
<p>
Katalog główny dla plików danych CUPS.
Domyślnie /usr/share/cups.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: /usr/share/cups</p>
Suggested by Mikolaj Machowski
Located in cupsd.conf.template.cpp:31
16.
<b>Default character set (DefaultCharset)</b>
<p>
The default character set to use. If not specified,
defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in
HTML documents...</p>
<p>
<i>ex</i>: utf-8</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Domyślne kodowanie (DefaultCharset)</b>
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Shared:
<b>Domyślne kodowanie (DefaultCharset)</b>
<p>
Domyślne kodowanie. Jeśli nie jest podane,
przyjmowane jest UTF-8. Należy zauważyć, że może to być zmienione
w dokumentach HTML...</p>
<p>
<i>Przykład</i>: UTF-8</p>
Suggested by Mikolaj Machowski
Located in cupsd.conf.template.cpp:39
17.
<b>Default language (DefaultLanguage)</b>
<p>
The default language if not specified by the browser.
If not specified, the current locale is used.</p>
<p>
<i>ex</i>: en</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Domyślny język (DefaultLanguage)</b>
Translated and reviewed by Mikolaj Machowski
Shared:
<b>Domyślny język (DefaultLanguage)</b>
<p>
Domyślny język, jeśli nie zostanie podany przez przeglądarkę.
Jeśli nie zostanie podany, użyte zostaną aktualne ustawienia regionalne.</p>
<p>
<i>Przykład</i>: pl</p>
Suggested by Mikolaj Machowski
Located in cupsd.conf.template.cpp:48
817 of 225 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mikolaj Machowski, Pawel Dyda.