|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Златко Попов
|
|
|
Suggested by
Zlatko Popov
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
zlatkopopov@fsa-bg.org
|
|
|
Suggested by
Zlatko Popov
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
Starting a new game...
|
|
|
|
Започване на нова игра...
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
4.
|
|
|
&End Game
|
|
|
|
&Приключване на играта
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
5.
|
|
|
Ending the current game...
|
|
|
|
Приключване на текущата игра...
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
6.
|
|
|
Aborts a currently played game. No winner will be declared.
|
|
|
|
Приключване на текущата игра. Няма да има победител.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
mainwindow.cpp:407
|
|
7.
|
|
|
&Clear Statistics
|
|
|
|
&Изчистване на статистиката
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
8.
|
|
|
Delete all time statistics...
|
|
|
|
Изчистване на статистиката за всички времена...
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|
|
9.
|
|
|
Clears the all time statistics which is kept in all sessions.
|
|
|
|
Изчистване на статистиката за всички времена, която се пази за всички сесии.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
mainwindow.cpp:402
|
|
10.
|
|
|
Send &Message...
|
|
|
|
Изпращане на &съобщение...
|
|
Translated by
Zlatko Popov
|
|
|