|
3.
|
|
|
Start
|
|
|
|
Tosaigh
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:19
|
|
4.
|
|
|
Resume
|
|
|
|
Lean
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:19
|
|
5.
|
|
|
Proceed
|
|
|
|
Ar Aghaigh
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:19
|
|
6.
|
|
|
%1
(AI player)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:44
|
|
7.
|
|
|
%1
(Human player)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1
(Imreoir daonna)
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:45
|
|
8.
|
|
|
Waiting for server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ag feitheamh leis an bhfreastalaí
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:47
|
|
9.
|
|
|
Stage #1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:56
|
|
10.
|
|
|
Arcade game
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:81
|
|
11.
|
|
|
Game paused
|
|
|
|
Cluiche curtha ar shos
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:115
|
|
12.
|
|
|
Game over
|
|
|
|
Cluiche thart
|
|
Translated and reviewed by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
base/field.cpp:126
|