|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Māris Nartišs, Einārs Sprūģis
|
|
|
Suggested by
Einars Sprugis
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Einars Sprugis
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
TRANSLATORS: Please see the notes in the data_messages.cpp file.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:11
|
|
4.
|
|
|
Hi !!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:29
|
|
5.
|
|
|
Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.
The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and he falls ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:30
|
|
6.
|
|
|
Navigation
|
|
|
|
Navigācija
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:14
|
|
7.
|
|
|
This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead of him.
DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the hero (press key Q for quit) and start the level again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Šis ir pārvietošanās vingrinājums. Seko zelta gabalu ķēdei, līdz labajā pusē parādās kāpnes. Varonis pelei var sekot tikai pa vienkāršām trajektorijām (piemēram, _ | L vai U), tāpēc neaizsteidzies viņam pārāk tālu priekšā.
BRĪDINĀJUMS: mēģini nenokrist no kāpnēm vai stieņa iekšā betona bedrē apakšā pa labi. Ja tur nokļūsti, vienīgais ceļš ārā ir varoņa nogalināšana (taustiņš 'Q') un līmeņa atsākšana no jauna.
|
|
Translated by
Einars Sprugis
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:15
|
|
8.
|
|
|
Digging
|
|
|
|
Rakšana
|
|
Translated by
Maris Nartiss
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:20
|
|
9.
|
|
|
Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a while the holes close up and you can get trapped and killed.
In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig one more, to get through two layers. On the right, you have to dig three, then two then one to get through. There are also two little puzzles to work out along the way. Good luck!
By the way, you can dig through brick, but not concrete.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tagad, lai iegūtu zeltu, tev būs jārok! Izmanto labo un kreiso peles pogu, lai raktu pa labi vai kreisi no varoņa pozīcijas. Varonis pēc tam var ielekt izraktajā bedrē un arī izkrist tajai cauri. Viņš var arī izrakt vairākas bedres rindā un skriet pa tām sānis. Tomēr uzmanies! Pēc brīža bedres noslēgsies, un tu vari tikt iesprostots un nogalināts.
Trešajā telpā no augšas tev ir jāizrok divas bedres, jāielec iekšā un ātri jāizrok vēl viena, lai tiktu cauri diviem slāņiem. Pa labi tev jāizrok trīs, tad divi, tad viena. Līmenī būs arī divas nelielas mīkliņas, ko atrisināt. Lai veicas!
Starp citu, vari rakt cauri ķieģelim, bet ne betonam.
|
|
Translated by
Einars Sprugis
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_tute.txt:21
|
|
10.
|
|
|
You Have ENEMIES !!!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data_messages.cpp:52
|