|
17.
|
|
|
Game over. Press <Space> for a new game
|
|
|
|
遊戲結束,請按 <Space> 開始新的遊戲!
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
18.
|
|
|
Select Background Image Folder
|
|
|
|
選擇背景圖案所在的目錄
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
19.
|
|
|
You may now turn on background images.
|
|
|
|
您現在可以開啟背景圖案
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
20.
|
|
|
Game suspended
|
|
|
|
遊戲暫停
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
21.
|
|
|
You have successfully cleared more than 75 % o f the board.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
您已經成功清除了75%的區域。
|
|
|
Suggested by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
kbounce.cpp:463
|
|
22.
|
|
|
%1 points: 15 points per remaining life
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 分: 每條剩下的命可得15分
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
kbounce.cpp:464
|
|
23.
|
|
|
%1 points: Bonus
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 分: 額外紅利
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
Shared: |
|
%1 分:額外紅利
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
gamewidget.cpp:412
|
|
24.
|
|
|
%1 points: Total score for this level
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 分: 本關卡的總分數
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
Shared: |
|
%1 分:本關卡的總分數
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
gamewidget.cpp:413
|
|
25.
|
|
|
On to level %1. Remember you get %2 lives this time!
|
|
|
|
前進關卡 %1。請記得您這次有 %2 條命!
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
gamewidget.cpp:414
|
|
26.
|
|
|
KDE Bounce Ball Game
|
|
|
|
KDE Bounce Ball 遊戲
|
|
Translated and reviewed by
Hydonsingore Sie
|
|
|
|
Located in
main.cpp:30
|