Translations by Roys Hengwatanakul
Roys Hengwatanakul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2006-06-21 |
ทีมแปลอูบันตูภาษาไทย
|
|
2. |
Your emails
|
|
2006-06-21 |
l10n@opentle.org
|
|
3. |
URL to display
|
|
2006-06-21 |
URL ที่จะแสดง
|
|
4. |
KDE Help Center
|
|
2006-06-21 |
ศูยน์ให้ความช่วยเหลือ KDE
|
|
5. |
The KDE Help Center
|
|
2006-06-21 |
ศูยน์ให้ความช่วยเหลือ KDE
|
|
6. |
(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers
|
|
2006-06-21 |
(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers
|
|
7. |
Original Author
|
|
2006-06-22 |
นักพัฒนาเริ่มต้น
|
|
2006-06-21 |
นักพัฒนา
|
|
8. |
Info page support
|
|
2006-06-22 |
สนับสนุนหน้าข้อมูล (Info)
|
|
9. |
Top-Level Documentation
|
|
2006-06-22 |
เอกสารชั้นบนสุด
|
|
10. |
%1 (%2)
|
|
2006-06-22 |
%1 (%2)
|
|
11. |
English
|
|
2006-06-22 |
อังกฤษ
|
|
12. |
Font Configuration
|
|
2006-06-22 |
ปรับแต่งชุดตัวอักษร
|
|
13. |
Sizes
|
|
2006-06-22 |
ขนาด
|
|
14. |
M&inimum font size:
|
|
2006-06-22 |
M&inimum font size:
|
|
15. |
M&edium font size:
|
|
2006-06-22 |
M&edium font size:
|
|
16. |
S&tandard font:
|
|
2006-06-22 |
S&tandard font:
|
|
17. |
F&ixed font:
|
|
2006-06-22 |
F&ixed font:
|
|
18. |
S&erif font:
|
|
2006-06-22 |
S&erif font:
|
|
19. |
S&ans serif font:
|
|
2006-06-22 |
S&ans serif font:
|
|
20. |
&Italic font:
|
|
2006-06-22 |
&Italic font:
|
|
21. |
&Fantasy font:
|
|
2006-06-22 |
&Fantasy font:
|
|
22. |
Encoding
|
|
2006-06-22 |
การเข้ารหัส
|
|
23. |
&Default encoding:
|
|
2006-06-22 |
ชุดการเข้ารหัสปริยาย:
|
|
24. |
Use Language Encoding
|
|
2006-06-22 |
ใช้ชุดการเข้ารหัสของภาษา
|
|
25. |
&Font size adjustment:
|
|
2006-06-22 |
ปรับเปลี่ยนขนาดของตัวอักษร:
|
|
26. |
By Topic
|
|
2006-06-22 |
ตามหัวข้อเรื่อง
|
|
27. |
Alphabetically
|
|
2006-06-22 |
ลำดับตัวอักษร
|
|
28. |
Rebuilding cache...
|
|
2006-06-22 |
กำลังสร้างแคชใหม่...:
|
|
29. |
Rebuilding cache... done.
|
|
2006-06-22 |
กำลังสร้างแคชใหม่...เสร็จแล้ว
|
|
30. |
Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!
|
|
2006-06-22 |
ไม่สามารถแสดงส่วนรายการที่เลือกไว้: ไม่สามารถเปิดแฟ้ม 'glossary.html.in' ได้ !
|
|
31. |
See also:
|
|
2006-06-22 |
ดูเพิ่มเติม:
|
|
32. |
KDE Glossary
|
|
2006-06-22 |
อภิธานศัพท์ KDE
|
|
33. |
ht://dig
|
|
2006-06-22 |
ht://dig
|
|
34. |
The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You can get ht://dig at the
|
|
2006-06-22 |
การค้นหาในรูปแบบข้อความ ซึ่งใช้กับเครื่องมือในการค้นหา ht://dig คุณสามารถหา ht://dig ได้ที่
|
|
35. |
Information about where to get the ht://dig package.
|
|
2006-06-22 |
ข้อมูลเกี่ยวกับที่ที่สามารถหาแพ็กเกจ ht://dig ได้
|
|
36. |
ht://dig home page
|
|
2006-06-22 |
โฮมเพจ ht://dig
|
|
37. |
Program Locations
|
|
2006-06-22 |
ตำแหน่งของโปรแกรม
|
|
38. |
htsearch:
|
|
2006-06-22 |
htsearch:
|
|
39. |
Enter the URL of the htsearch CGI program.
|
|
2006-06-22 |
กรุณาใส่ตำแหน่ง URL ของโปรแกรม CGI - htsearch
|
|
40. |
Indexer:
|
|
2006-06-22 |
ตัวสร้างดัชนี:
|
|
41. |
Enter the path to your htdig indexer program here.
|
|
2006-06-22 |
กรุณาใส่ตำแหน่งของโปรแกรมตัวดัชนี htdig ที่นี่
|
|
42. |
htdig database:
|
|
2006-06-22 |
ฐานข้อมูล htdig:
|
|
43. |
Enter the path to the htdig database folder.
|
|
2006-06-22 |
กรุณาใส่ตำแหน่งของโฟลเดอร์ของฐานข้อมูล htdig
|
|
44. |
By Category
|
|
2006-06-22 |
ตามหมวดหมู่
|
|
45. |
Change Index Folder
|
|
2006-06-22 |
เปลี่ยนดัชนีโฟลเดอร์
|
|
46. |
Index folder:
|
|
2006-06-22 |
ดัชนีโฟลเดอร์
|
|
47. |
Build Search Indices
|
|
2006-06-22 |
สร้างดัชนีการค้นหา
|
|
48. |
Index creation log:
|
|
2006-06-22 |
บันทึกการสร้างดัชนี:
|
|
49. |
Index creation finished.
|
|
2006-06-22 |
สร้างดัชนีเรียบร้อยแล้ว
|