Browsing Tagalog translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2736 of 73 results
27.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
Ang pokus ng GNOME sa paggamit at aksesibilidad, regular na pag labas, at matatag na pag suporta ng mga korporasyon, ay bukod-tangi sa mga Malayang Software desktops.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
28.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Ang ibayong lakas ng GNOME ay mula sa isang matatag na komunidad. Kahit sino, mayroon man o walang kaalaman sa pag code ay maaring mag-ambag ng tulong upang lalo pang mapagbuti ang GNOME.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
29.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Daan-daang katao na ang nag-ambag ng code sa GNOME buhat ng magsimula ito noong 1997; marami pa rin ang nagbibigay-tulong sa iba't-ibang mahalagang paraan, kasama na rito ang pagsalin, dokumentasyon at pag-siguro sa kalidad.
Translated and reviewed by Chito Tuason
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
30.
Error reading file '%s': %s
May pagkakamali sa pagbasa ng file '%s':%s
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
31.
Error rewinding file '%s': %s
May pagkakamali sa pag rewind ng file '%s':%s
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
32.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Walang Pangalan
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
33.
File '%s' is not a regular file or directory.
Ang File '%s' ay hindi isang regular na file o talaan.
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
34.
Error cannot find file id '%s'
May pagkakamali hindi makita ang file id '%s'
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:790
35.
No filename to save to
Walang filename na maaring paglagyan
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:837
36.
Starting %s
Sinisimulan na ang %s
Translated and reviewed by Jerome S. Gotangco
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1828
2736 of 73 results

This translation is managed by Ubuntu Tagalog Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chito Tuason, Jerome S. Gotangco, Neil Brian Bernardo, riclin, strummsteel, yavinfour.