|
1.
|
|
|
Conversion from character set '%s ' to '%s ' is not supported
|
|
|
|
La conversión desde el conjunto de caracteres «%s »·a·«%s »·no está soportada
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
In upstream: |
|
La conversión desde el conjunto de caracteres «%s » a «%s » no está soportada
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../gio/gcharsetconverter.c:458 ../glib/gconvert.c:568
../glib/gconvert.c:646 ../glib/giochannel.c:1411
|
|
2.
|
|
|
Could not open converter from '%s ' to '%s '
|
|
|
|
No se pudo abrir el conversor de «%s »·a·«%s »
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
In upstream: |
|
No se pudo abrir el conversor de «%s » a «%s »
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../gio/gcharsetconverter.c:462 ../glib/gconvert.c:572
../glib/gconvert.c:650
|
|
3.
|
|
|
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
|
|
Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
gio/gcharsetconverter.c:344 gio/gdatainputstream.c:850
gio/gdatainputstream.c:1268 glib/gconvert.c:451 glib/gconvert.c:883
glib/giochannel.c:1576 glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2478
glib/gutf8.c:892 glib/gutf8.c:1346
|
|
4.
|
|
|
Error during conversion: %s
|
|
|
|
Ha ocurrido un error·durante la·conversión:·%s
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
In upstream: |
|
Ha ocurrido un error durante la conversión: %s
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
Shared: |
|
Falló durante la conversión: %s
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gio/gcharsetconverter.c:349 glib/gconvert.c:459 glib/gconvert.c:797
glib/giochannel.c:1583 glib/giochannel.c:2493
|
|
5.
|
|
|
Partial character sequence at end of input
|
|
|
|
Hay una secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
glib/gconvert.c:497 glib/gutf8.c:888 glib/gutf8.c:1101 glib/gutf8.c:1238
glib/gutf8.c:1342
|
|
6.
|
|
|
Cannot convert fallback '%s ' to codeset '%s '
|
|
|
|
No se puede convertir el fallback «%s »·al conjunto de códigos·«%s »
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
In upstream: |
|
No se puede convertir el fallback «%s » al conjunto de códigos «%s »
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../glib/gconvert.c:1057
|
|
7.
|
|
|
The URI '%s ' is not an absolute URI using the "file" scheme
|
|
|
|
La URI·«%s »·no es una URI·absoluta utilizando el esquema «file»
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
In upstream: |
|
La URI «%s » no es una URI absoluta utilizando el esquema «file»
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
Shared: |
|
El URI «%s » no es una URI absoluta utilizando el esquema «file»
|
|
|
Suggested by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../glib/gconvert.c:1874
|
|
8.
|
|
|
The local file URI '%s ' may not include a '#'
|
|
|
|
El archivo local en la URI «%s » no debe incluir un «#»
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
Reviewed by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../glib/gconvert.c:1884
|
|
9.
|
|
|
The URI '%s ' is invalid
|
|
|
|
El URI «%s » no es válido
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../glib/gconvert.c:1901
|
|
10.
|
|
|
The hostname of the URI '%s ' is invalid
|
|
|
|
El nombre del anfitrión de la·URI·«%s »·es inválido
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
In upstream: |
|
El nombre del anfitrión de la URI «%s » es inválido
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
Shared: |
|
El nombre del host de la URI «%s » no es válido
|
|
|
Suggested by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../glib/gconvert.c:1913
|