|
1.
|
|
|
OK
|
|
|
ok button label
txt_ok
|
|
|
|
ОК
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Добра
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
6.
|
|
|
Exiting...
|
|
|
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
|
|
|
|
Выхад...
|
|
Translated and reviewed by
Soltan Dzmitry
|
In upstream: |
|
Завяршэньне працы...
|
|
|
Suggested by
Iryna Nikanchuk
|
|
|
|
8.
|
|
|
Help
|
|
|
txt_help
|
|
|
|
Даведка
|
|
Translated by
Alex Nehaichik
|
|
Reviewed by
Soltan Dzmitry
|
In upstream: |
|
Дапамога
|
|
|
Suggested by
Iryna Nikanchuk
|
|
|
|
13.
|
|
|
I/O error
|
|
|
error box title
txt_error_title
|
|
|
|
Памылка ўводу-вываду
|
|
Translated and reviewed by
Alex Nehaichik
|
In upstream: |
|
Памылка ўводу / вываду
|
|
|
Suggested by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
17.
|
|
|
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Гэты загрузачны дыск не пасуе.
Устаўце дыск %u .
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Гэта непрыдатны загрузачны дыск.
Калі ласка, устаўце дыск %u .
|
|
|
Suggested by
Iryna Nikanchuk
|
|
|
|
21.
|
|
|
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
|
txt_dvd_warning2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Гэта двухбаковы DVD. Вы загрузіліся з другога боку.
Перавярніце DVD і працягвайце.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Гэта двухбаковы DVD. Вы загрузіліся з другога боку.
Перагарніце DVD перад працягам.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
23.
|
|
|
Halt the system now?
|
|
|
txt_power_off
|
|
|
|
Выключыць сістэму?
|
|
Translated by
Alex Nehaichik
|
|
Reviewed by
Soltan Dzmitry
|
In upstream: |
|
Выключыць сыстэму зараз?
|
|
|
Suggested by
Iryna Nikanchuk
|
|
|
|
26.
|
|
|
Directory
|
|
|
txt_directory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Каталог
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Тэчка
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
41.
|
|
|
Accessibility
|
|
|
title for accessibility menu
txt_access
|
|
|
|
Спецыяльныя магчымасці
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Даступнасць
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
48.
|
|
|
Motor Difficulties - switch devices
|
|
|
label for accessibility menu
txt_access_m3
|
|
|
|
Пераключальныя прылады пры парушэнні маторыкі
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Складанасьці руху - пераключэньне прыладаў
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|