Translations by Bo Emmerik

Bo Emmerik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
11.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2008-01-23
Du kan välja en lägsta prioritet för frågor som ska visas: - "kritisk" är för saker saker som antagligen förstör systemet om inte användaren ingriper. - "hög" är för saker med orimliga standardvärden - "medel" är för vanliga saker med rimliga standardvärden - "låg" är för triviala saker med standardvärden som fungerar i de allra flesta fall.
12.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2008-01-23
Exempelvis är den här frågan av medelprioritet, och om du skulle ha valt "hög" eller "kritisk" prioritet så hade du inte sett den.
15.
Go Back
2008-01-23
Tillbaka
37.
Exit installer demo
2008-01-23
Stäng installationsdemon
39.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2008-01-23
Om du inte slutfört installationen kan ditt system bli oanvändbart.
44.
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
2008-01-23
För att spara minne väljs som standard endast komponenter som verkligen behövs för en installation. Alla övriga installationskomponenter är inte nödvändiga för en grundläggande installation, men du kan behöva vissa av dem – i synnerhet vissa kärnmoduler. Läs därför noggrant igenom listan och välj de komponenter du behöver.
51.
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
2008-01-23
Inga kärnmoduler hittades. Det beror förmodligen på att installationsprogrammet och arkivet har olika versioner av kärnan.
55.
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
2008-01-23
Redo att installera? Så fort du svarat på några frågor kommer innehållet från denna live-cd att installeras på datorn. Du kan då köra systemet med full hastighet och utan cd.
57.
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
2008-01-23
Välj vilket språk som ska användas under installationen. Det språket kommer också att bli standardspråk i det installerade systemet.
71.
If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.
2008-01-23
Om fler än en person använder den här datorn kan du lägga till flera användarkonton efter installationen.
72.
Choose a password to keep your account safe.
2008-01-23
Välj ett lösenord:
74.
What is the name of this computer?
2008-01-23
Vad heter den här datorn?
75.
This name will be used if you make the computer visible to others on a network.
2008-01-23
Det här namnet används om du gör datorn synlig för andra på ett nätverk.
101.
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation. You can continue to use this live CD, although any changes you make or documents you save will not be preserved.
2008-01-23
Installationen är färdig. Du måste starta om datorn för att använda den nya installationen. Du kan fortsätta använda live-cd:n, men de ändringar du gör eller de dokument du sparar kommer inte att bevaras.
104.
Finding the distribution to copy...
2008-01-23
Söker efter den distribution som ska kopieras...