|
216.
|
|
|
warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
main.c:1635
|
|
217.
|
|
|
Makefile from standard input specified twice.
|
|
|
|
Makefile da entrada padrão especificado duas vezes.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:1781
|
|
218.
|
|
|
fopen (temporary file)
|
|
|
|
fopen (ficheiro temporário)
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:1819 src/vmsjobs.c:1248
|
|
219.
|
|
|
fwrite (temporary file)
|
|
|
|
fwrite (ficheiro temporário)
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:1825
|
|
220.
|
|
|
Parallel jobs (-j) are not supported on this platform.
|
|
|
|
Não são suportadas tarefas paralelas (-j) nesta platforma.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:2068
|
|
221.
|
|
|
Resetting to single job (-j1) mode.
|
|
|
|
A repor modo de tarefa única (-j1).
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:2069
|
|
222.
|
|
|
Symbolic links not supported: disabling -L.
|
|
|
|
Não são suportadas ligações simbólicas: a desactivar -L
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:2109
|
|
223.
|
|
|
Updating makefiles....
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A actualizar makefiles....
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:2190
|
|
224.
|
|
|
Makefile ' %s ' might loop; not remaking it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Makefile " %s " pode entrar em ciclo; não será refeito.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:2226
|
|
225.
|
|
|
Failed to remake makefile '%s '.
|
|
|
|
Falha ao refazer makefile "%s ".
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/main.c:2303
|