|
119.
|
|
|
DHCPv6 packet size too small
|
|
|
|
Taille du paquet DHCPv6 trop petite
|
|
Translated by
Jonathan RAYBAUD--SERDA
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
.pc/bootp-process-dhcpack-http-boot.patch/grub-core/net/bootp.c:913
.pc/rhboot-f34-efinet-also-use-the-firmware-acceleration-for-http.patch/grub-core/net/efi/net.c:223
.pc/suse-AUDIT-0-http-boot-tracker-bug.patch/grub-core/net/efi/net.c:223
grub-core/net/bootp.c:971 grub-core/net/efi/net.c:223
|
|
120.
|
|
|
perform a DHCPv6 autoconfiguration
|
|
|
|
effectuer une configuration automatique DHCPv6
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
.pc/bootp-process-dhcpack-http-boot.patch/grub-core/net/bootp.c:1821
grub-core/net/bootp.c:1879
|
|
121.
|
|
|
the first sector of the core file is not sector-aligned
|
|
|
|
le premier secteur du fichier de l'image de base n'est pas aligné sur un secteur
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:167 util/setup.c:169
|
|
122.
|
|
|
non-sector-aligned data is found in the core file
|
|
|
|
données non alignées sur des secteurs trouvées dans le fichier de l'image de base
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:177 util/setup.c:179
|
|
123.
|
|
|
the sectors of the core file are too fragmented
|
|
|
|
les secteurs du fichier de l'image de base sont trop dispersés
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:199 util/setup.c:201
|
|
124.
|
|
|
the size of `%s ' is not %u
|
|
|
|
la taille de «[nbsp] %s [nbsp] » n'est pas égale à %u
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
la taille de `%s ' n'est pas égale à %u
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:284 util/setup.c:286
|
|
125.
|
|
|
the size of `%s ' is too small
|
|
|
|
la taille de «[nbsp] %s [nbsp] » est trop petite
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
la taille de `%s ' est trop petite
|
|
|
Suggested by
Fred Saunier
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:294 util/setup.c:296
|
|
126.
|
|
|
the size of `%s ' is too large
|
|
|
|
la taille de «[nbsp] %s [nbsp] » est trop grande
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
la taille de `%s ' est trop grande
|
|
|
Suggested by
Fred Saunier
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:297 grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:148
util/setup.c:299
|
|
127.
|
|
|
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels or both partition label and filesystem. This is not supported yet.
|
|
|
|
Tentative d'installation de GRUB sur un disque ayant plusieurs étiquettes de partition, ou à la fois une étiquette de partition et un système de fichier. Ceci n'est pas encore pris en charge.
|
|
Translated by
Phan Hoang
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Tentative d'installation de GRUB sur un disque ayant plusieurs étiquettes de partition, ou à la fois une étiquette de partition et un système de fichier. Ce n'est pas encore possible.
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:432 util/setup.c:434
|
|
128.
|
|
|
unable to identify a filesystem in %s ; safety check can't be performed
|
|
|
|
impossible d'identifier le système de fichiers sur %s [nbsp] ; impossible d'effectuer un contrôle de sécurité
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
impossible d'identifier le système de fichiers sur %s ; contrôle impossible à effectuer
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:445 util/setup.c:447
|