|
1.
|
|
|
[tab] - %s as %s
|
|
|
TRANSLATORS: the first %s is a snap command (e.g. "hello-world.echo"), the second is the alias
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] - %s як %s
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_alias.go:116
|
|
2.
|
|
|
Export a snapshot to the given filename.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Експортувати знімок екрана у файл із вказаною назвою
|
|
Translated by
mr.jay
|
|
Reviewed by
artemp
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_snapshot.go:105
|
|
3.
|
|
|
Import an exported snapshot set to the system. The snapshot is imported
with a new snapshot ID and can be restored using the restore command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Імпортуйте експортований набір знімків у систему. Знімок імпортовано
з новим ідентифікатором знімка та може бути відновлений за допомогою команди відновлення.
|
|
Translated and reviewed by
Yura
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_snapshot.go:109
|
|
4.
|
|
|
Provide a search term for more specific results.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Для більш конкретних результатів введіть пошуковий термін.
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_find.go:272
|
|
5.
|
|
|
The abort command attempts to abort a change that still has pending tasks.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Команда abort намагатиметься скасувати зміну, в якій все ще присутні завдання, що очікують на виконання.
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_abort.go:32
|
|
6.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_ack.go:40
|
|
7.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_advise.go:57
|
|
8.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_alias.go:45
|
|
9.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_aliases.go:41
|
|
10.
|
|
|
The auto-import command searches available mounted devices looking for
assertions that are signed by trusted authorities, and potentially
performs system changes based on them.
If one or more device paths are provided via --mount, these are temporarily
mounted to be inspected as well. Even in that case the command will still
consider all available mounted devices for inspection.
Assertions to be imported must be made available in the auto-import.assert file
in the root of the filesystem.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Команда auto-import здійснює пошук доступних приєднаних пристроїв,
які шукають перевірки, що підписані довіреними органами, і потенційно
виконує системні зміни на основі них.
Якщо один або декілька шляхів пристрою надаються через -mount,
вони також тимчасово монтуються для огляду. Навіть у такому разі
команда все одно буде розглядати всі доступні змонтовані пристрої
для огляду.
Імпортовані перевірки мають бути доступними в файлі auto-import.assert
в корені файлової системи.
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_auto_import.go:231
|