|
11.
|
|
|
(name might be truncated)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(назив је можда скраћен)
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/arscan.c:945
|
|
12.
|
|
|
Date %s
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Датум %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/arscan.c:947
|
|
13.
|
|
|
uid = %d , gid = %d , mode = 0 %o .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
уид = %d , гид = %d , режим = 0 %o .
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/arscan.c:948
|
|
14.
|
|
|
Recipe has too many lines (%u d)
|
|
|
|
Рецепт има превише редова (%u d)
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:403
|
|
15.
|
|
|
*** Break.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** Прекид.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:504
|
|
16.
|
|
|
*** [%s ] Archive member '%s ' may be bogus; not deleted
|
|
|
|
*** [%s ] Члан архиве „%s “ је можда лажан; није обрисан
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:628
|
|
17.
|
|
|
*** Archive member '%s ' may be bogus; not deleted
|
|
|
|
*** Члан архиве „%s “ је можда лажан; није обрисан
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:632
|
|
18.
|
|
|
*** [%s ] Deleting file '%s '
|
|
|
|
*** [%s ] Бришем датотеку „%s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:646
|
|
19.
|
|
|
*** Deleting file '%s '
|
|
|
|
*** Бришем датотеку „%s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:648
|
|
20.
|
|
|
# recipe to execute
|
|
|
|
# рецепт за извршавање
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
src/commands.c:684
|