Translations by FaPrO

FaPrO has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
1.
attempt to use unsupported feature: '%s'
2014-09-27
intenta utilizar una función no soportada: '%s'
3.
touch: Archive '%s' does not exist
2014-09-27
touch: El archivo '%s' no existe
4.
touch: '%s' is not a valid archive
2014-09-27
touch: '%s' no es un archivo válido
5.
touch: Member '%s' does not exist in '%s'
2014-09-27
touch: Miembro '%s' no existe en '%s'
18.
*** [%s] Deleting file '%s'
2014-09-27
*** [%s] Eliminando archivo '%s'
19.
*** Deleting file '%s'
2014-09-27
*** Eliminando archivo '%s'
22.
(from '%s', line %lu):
2014-09-27
(desde '%s', línea %lu):
41.
but '%s' is now considered the same file as '%s'.
2014-09-27
pero '%s' es considerado el mismo archivo que '%s'.
80.
windows32_openpipe: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)
2014-09-27
windows32_openpipe: DuplicateHandle(Err) falló (e=%ld)
85.
open: %s: %s
2014-09-27
abrir: %s: %s
86.
write: %s: %s
2014-09-27
escribir: %s: %s
91.
insufficient number of arguments (%d) to function '%s'
2014-09-27
número de argumentos insuficientes (%d) a la función '%s'
116.
Looking for an implicit rule for '%s'.
2014-09-27
Buscando una regla implícita para '%s'.
130.
<builtin>
2014-09-27
<integrado>
145.
%s: target '%s' does not exist
2014-09-27
%s: el destino '%s' no existe
154.
Could not restore stderr
2014-09-27
No se puede restaurar stderr
160.
$SHELL changed (was '%s', now '%s')
2014-09-27
$SHELL cambió (era '%s', ahora '%s')
169.
Empty symbol name for load: %s
2014-09-27
Nombre de símbolo vacío para cargar: %s
170.
Loading symbol %s from %s
2014-09-27
Cargando símbolo %s desde %s
171.
The 'load' operation is not supported on this platform.
2014-09-27
La operación 'cargar' no está soportada en esta plataforma.
205.
unknown debug level specification '%s'
2014-09-27
nivel de especificación de depuración desconocido '%s'