|
255.
|
|
|
unexpected reference "%s " - ignoring
|
|
|
|
referencia "%s " inesperada - se descarta
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1240
|
|
256.
|
|
|
unexpected pad-reference "%s " - ignoring
|
|
|
|
referencia de relleno "%s " inesperada - se descarta
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1246
|
|
257.
|
|
|
could not parse caps "%s "
|
|
|
|
no se pudieron analizar las capacidades «%s »
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1278 gst/parse/grammar.y.in:1287
|
|
258.
|
|
|
no sink element for URI "%s "
|
|
|
|
no existe el elemento sumidero para el URI «%s »
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1315
|
|
259.
|
|
|
no source element for URI "%s "
|
|
|
|
no existe un elemento origen para el URI «%s »
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1334
|
|
260.
|
|
|
syntax error
|
|
|
|
error de sintaxis
|
|
Translated by
Javier Antonio Nisa Avila
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1424
|
|
261.
|
|
|
specified empty bin "%s ", not allowed
|
|
|
|
el binario especificado «%s » está vacío, no está permitido
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1447
|
|
262.
|
|
|
no bin "%s ", unpacking elements
|
|
|
|
no existe el binario «%s », desempacando elementos
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1457
|
|
263.
|
|
|
empty pipeline not allowed
|
|
|
|
no se permite un conducto vacío
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1488
|
|
264.
|
|
|
A lot of buffers are being dropped.
|
|
|
|
Se están desechando muchos búferes.
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
libs/gst/base/gstbasesink.c:3144
|