Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
867876 of 1384 results
867.
COMMAND [ARGS]
COMMANDE [ARGUMENTS]
Translated by taffit
Located in grub-core/commands/time.c:61
868.
Measure time used by COMMAND
Mesurer le temps utilisé par COMMANDE
Translated by taffit
Located in grub-core/commands/time.c:62
869.
Translate to upper case.
Convertir en majuscule.
Translated by taffit
Located in grub-core/commands/tr.c:33
870.
Translate to lower case.
Convertir en minuscule.
Translated by taffit
Located in grub-core/commands/tr.c:34
871.
[OPTIONS] [SET1] [SET2] [STRING]
[OPTIONS] [ENSEMBLE1] [ENSEMBLE2] [CHAÎNE]
Translated by taffit
Located in grub-core/commands/tr.c:119
872.
Translate SET1 characters to SET2 in STRING.
Convertir les caractères d’ENSEMBLE1 vers ENSEMBLE2 dans CHAÎNE.
Translated by taffit
Located in grub-core/commands/tr.c:120
873.
Do nothing, successfully.
TRANSLATORS: it's a command description.
Ne rien faire, avec succès.
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Ne fait rien, avec succès.
Suggested by Nicolas Provost
Located in grub-core/commands/true.c:50
874.
Do nothing, unsuccessfully.
TRANSLATORS: it's a command description.
Ne rien faire, avec échec.
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Ne fait rien, avec échec.
Suggested by Nicolas Provost
Located in grub-core/commands/true.c:54
875.
Test USB support.
Tester la prise en charge de l'USB.
Translated by Bruno
Reviewed by Jean-Marc
Located in grub-core/commands/usbtest.c:221
876.
Skip signature-checking of the public key file.
Sauter la vérification de signature du fichier de clé publique.
Translated by Frédéric Marchal
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Sauter la vérification de signature du fichier de clef publique.
Suggested by taffit
Located in grub-core/commands/pgp.c:45
867876 of 1384 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Croteau, Alexandre P, Bruno, Fantomas, Fred Saunier, Frédéric Marchal, Haïssous Malek, Jean-Marc, Jonathan RAYBAUD--SERDA, José Gonçalves, Jörg BUCHMANN, Ky Van DOAN, Léo POUGHON, Mohamed SEDKI, Nicolas Provost, PEIGNOT Kévin, Phan Hoang, Pierre Slamich, Quentin PAGÈS, Radline_fr, Simon, Victor, Vincent Tschanz, Wendigo, WhimsicalAbyss, jplemoine, marmotte31, petit penguoin, sempotcool, taffit, thom_51, tib20.