Translations by Alexandre Croteau

Alexandre Croteau has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
54.
Sorry, no parttool is available for %s
2015-02-03
Désolé, parttool est indisponible pour %s
82.
your LDM Embedding Partition is too small; embedding won't be possible
2015-02-03
votre partition LDM Embarquée est trop petite; l'inclusion ne sera pas possible
108.
device tree must be supplied (see `devicetree' command)
2015-02-03
l'arbre des disques doit être fourni (voir la commande 'devicetree')
212.
Insufficient privileges to access firmware, assuming BIOS
2015-02-03
Prévilèges insufisents pour accéder au firmware, utilisation du BIOS
329.
Installing for %s platform.
2015-02-03
Installation pour la plateforme %s
337.
filesystem on %s is neither HFS nor HFS+
2015-02-03
Le système de fichier %s n'est ni de type HFS, ni HFS+
346.
EFI bootloader id isn't specified.
2015-02-03
L'identifiant du chargeur d'amorce EFI n'est pas spécifié.
350.
`%s' is miscompiled: its start address is 0x%llx instead of 0x%llx: ld.gold bug?
2015-02-03
'%s' est mal compilé : son adresse de départ est 0x%llxau plutôt que 0x%llx : bogue dans ld.gold?
358.
Generates a bootable CD/USB/floppy image. Arguments other than options to this program are passed to xorriso, and indicate source files, source directories, or any of the mkisofs options listed by the output of `%s'.
2015-02-03
Génère une image CD/USB/disquette amorçable. Les arguments autres que des options pour ce programme sont transférée à xorriso, et indiques les fichiers sources, les dossiers sources ou toutes les options pour mkisofs disponible par la commande '%s'
378.
available targets:
2015-02-03
destinations disponibles :
455.
couldn't find IEEE1275 device path for %s. You will have to set `boot-device' variable manually
2015-02-03
ne peut trouver le chemin de l'appareil IEEE1275 pour %s Vous devrez régler la variable 'boot-device' manuellement
627.
Check if FILE can be booted as i386 PAE Xen unprivileged guest kernel
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER peut être amorcé en tant que noyau invité sans privilège i386 PAE Xen
628.
Check if FILE can be booted as x86_64 Xen unprivileged guest kernel
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER peut être amorcé en tant que noyau invité sans privilège x86_64 PAE Xen
629.
Check if FILE can be used as Xen x86 privileged guest kernel
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER peut être amorcé en tant que noyau invité privilégié x86_64 PAE Xen
632.
Check if FILE is ARM Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux ARM
633.
Check if FILE is ARM64 Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux ARM64
634.
Check if FILE is IA64 Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux IA64
635.
Check if FILE is MIPS Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux MIPS
636.
Check if FILE is MIPSEL Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux MIPSEL
637.
Check if FILE is SPARC64 Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux SPARC64
638.
Check if FILE is POWERPC Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux POWERPC
639.
Check if FILE is x86 Linux
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux x86
640.
Check if FILE is x86 Linux supporting 32-bit protocol
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est Linux x86 et supporte le protocole 32-bits
641.
Check if FILE is x86 kFreeBSD
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est kFreeBSD x86
642.
Check if FILE is i386 kFreeBSD
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est kFreeBSD i386
643.
Check if FILE is x86_64 kFreeBSD
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est kFreeBSD x86_64
644.
Check if FILE is x86 kNetBSD
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est kNetBSD x86
645.
Check if FILE is i386 kNetBSD
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est kNetBSD i386
646.
Check if FILE is x86_64 kNetBSD
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est kNetBSD x86_64
648.
Check if FILE is x86_64 EFI file
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est un fichier EFI x86_64
650.
Check if FILE is ARM64 EFI file
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est un fichier EFI ARM64
653.
Check if FILE is x86_64 XNU (Mac OS X kernel)
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est XNU x86_64 (noyau Mac OS X)
654.
Check if FILE is i386 XNU (Mac OS X kernel)
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est XNU i386 (noyau Mac OS X)
655.
Check if FILE is XNU (Mac OS X kernel) hibernated image
2015-02-03
Vérifiez si le FICHIER est XNU (noyau Mac OS X) en hibernation
696.
Show raw dump of the CMOS contents.
2015-02-03
Afficher une décharge brute du contenu du CMOS.
701.
Show coreboot boot time statistics.
2015-02-03
Afficher les statistiques du temps de démarrage de coreboot.
819.
Show raw dump of the PCI configuration space.
2015-02-03
Afficher une décharge brute de l'espace de configuration PCI.
839.
assume input is an isolinux configuration file.
2015-02-03
estime que l'entrée est un fichier de configuration isolinux.
840.
assume input is a pxelinux configuration file.
2015-02-03
estime que l'entrée est un fichier de configuration pxelinux.
841.
assume input is a syslinux configuration file.
2015-02-03
estime que l'entrée est un fichier de configuration syslinux.
842.
Execute syslinux config in same context
2015-02-03
Exécuter le fichier de configuration syslinux dans le même contexte
843.
Execute syslinux config in new context
2015-02-03
Exécuter le fichier de configuration syslinux dans un nouveau contexte
844.
Execute syslinux config in same context taking only menu entries
2015-02-03
Exécuter le fichier de configuration syslinux dans le même contexte, en prenant compte uniquement des entrées de menu
845.
Execute syslinux config in new context taking only menu entries
2015-02-03
Exécuter le fichier de configuration syslinux dans un nouveau contexte, en prenant compte uniquement des entrées de menu
876.
Skip signature-checking of the public key file.
2015-02-03
Passer la vérification de signateur pour le fichier de clé publique.
882.
Add PUBKEY_FILE to trusted keys.
2015-02-03
Ajouter PUBKEY_FILE aux clées de confiance.
883.
Show the list of trusted keys.
2015-02-03
Afficher la liste des clées de confiance.
885.
Remove PUBKEY_ID from trusted keys.
2015-02-03
Retirer PUBKEY_FILE des clées de confiance.
911.
List Xen storage.
2015-02-03
Afficher le stockage Xen
1143.
Storage information for `%s' does not include type
2015-02-03
L'information de stockage pour '%s' n’inclue pas le type