|
73.
|
|
|
First try the device HINT if currently running on EFI. If HINT ends in comma, also try subpartitions
|
|
|
|
Primer prova el dispositiu PISTA si s'executa sobre un EFI. Si PISTA acaba en coma, també prova les particions inferiors
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/search_wrap.c:59
|
|
74.
|
|
|
First try the device HINT if currently running on ARC. If HINT ends in comma, also try subpartitions
|
|
|
|
Primer prova el dispositiu PISTA si s'executa sobre l'ARC. Si PISTA acaba en coma, també prova les particions inferiors
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/search_wrap.c:63
|
|
75.
|
|
|
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint HINT [--hint HINT] ...] NAME
|
|
|
|
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint CONSELL [--hint CONSELL] ...] NOM
|
|
Translated and reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint PISTA [--hint PISTA] ...] NOM
|
|
|
Suggested by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/search_wrap.c:207
|
|
76.
|
|
|
Search devices by file, filesystem label or filesystem UUID. If --set is specified, the first device found is set to a variable. If no variable name is specified, `root' is used.
|
|
|
|
Cerca dispositius per fitxer o per etiqueta o UUID de sistema de fitxers. Si s'especifica --set, el primer dispositiu trobat s'escriu a una variable. Si no s'especifica cap nom de variable s'utilitza «root».
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/search_wrap.c:209
|
|
77.
|
|
|
Couldn't find physical volume `%s '. Some modules may be missing from core image.
|
|
|
TRANSLATORS: This message kicks in during the detection of
which modules needs to be included in core image. This happens
in the case of degraded RAID and means that autodetection may
fail to include some of modules. It's an installation time
message, not runtime message.
|
|
|
|
No s'ha pogut trobar el volum físic «%s ». Deuen faltar alguns mòduls a la imatge del nucli.
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/disk/diskfilter.c:343 grub-core/disk/diskfilter.c:376
|
|
78.
|
|
|
physical volume %s not found
|
|
|
|
no s'ha trobat el volum físic %s
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/disk/diskfilter.c:480
|
|
79.
|
|
|
module `%s ' isn't loaded
|
|
|
|
el mòdul «%s » no està carregat
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
.pc/maybe-quiet.patch/grub-core/normal/menu.c:427
.pc/ntfs-cve-fixes/fs-ntfs-Fix-an-OOB-read-when-parsing-a-volume-label.patch/grub-core/fs/ntfs.c:431
.pc/ntfs-cve-fixes/fs-ntfs-Fix-an-OOB-read-when-parsing-bitmaps-for-index-at.patch/grub-core/fs/ntfs.c:431
.pc/ntfs-cve-fixes/fs-ntfs-Fix-an-OOB-read-when-parsing-directory-entries-fr.patch/grub-core/fs/ntfs.c:431
.pc/ntfs-cve-fixes/fs-ntfs-Fix-an-OOB-read-when-reading-data-from-the-reside.patch/grub-core/fs/ntfs.c:420
.pc/ntfs-cve-fixes/fs-ntfs-Fix-an-OOB-write-when-parsing-the-ATTRIBUTE_LIST-.patch/grub-core/fs/ntfs.c:404
.pc/ntfs-cve-fixes/fs-ntfs-Make-code-more-readable.patch/grub-core/fs/ntfs.c:431
.pc/quick-boot.patch/grub-core/normal/menu.c:427
grub-core/commands/pgp.c:651 grub-core/disk/diskfilter.c:772
grub-core/disk/diskfilter.c:782 grub-core/fs/ntfs.c:449
grub-core/fs/zfs/zfs.c:1940 grub-core/normal/menu.c:427
|
|
80.
|
|
|
failure reading sector 0x%llx from `%s '
|
|
|
|
no s'ha pogut llegir el sector 0x%llx de «%s »
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/disk/arc/arcdisk.c:248 grub-core/disk/efi/efidisk.c:603
grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:498 grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:543
grub-core/disk/ieee1275/nand.c:198 grub-core/disk/ieee1275/obdisk.c:527
grub-core/disk/ieee1275/ofdisk.c:586
|
|
81.
|
|
|
failure writing sector 0x%llx to `%s '
|
|
|
|
no s'ha pogut escriure el sector 0x%llx a «%s »
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/disk/arc/arcdisk.c:284 grub-core/disk/efi/efidisk.c:626
grub-core/disk/i386/pc/biosdisk.c:548 grub-core/disk/ieee1275/ofdisk.c:606
|
|
82.
|
|
|
your LDM Embedding Partition is too small; embedding won't be possible
|
|
|
TRANSLATORS: it's a partition for embedding,
not a partition embed into something. GRUB
install tools put core.img into a place
usable for bootloaders (called generically
"embedding zone") and this operation is
called "embedding".
|
|
|
|
la vostra partició LDM per incrustar és massa petita; no es podrà incrustar
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
grub-core/disk/ldm.c:1073
|