Translations by Novid
Novid has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
The startup command is not valid
|
|
2009-07-29 |
فرمان راهاندازی صحیح نیست
|
|
7. |
Icon
|
|
2009-07-29 |
آیکون
|
|
9. |
Startup Applications Preferences
|
|
2009-07-29 |
برنامهها و راه اندازی ترجیحات
|
|
20. |
Startup Applications
|
|
2009-07-29 |
برنامههای زمان شروع
|
|
21. |
Choose what applications to start when you log in
|
|
2009-07-29 |
انتخاب برنامههایی که در زمان ورود به سیستم، شروع میشوند
|
|
29. |
Additional startup _programs:
|
|
2009-07-29 |
برنامههای اضافی در زمان شروع:
|
|
30. |
_Automatically remember running applications when logging out
|
|
2009-07-29 |
زمان خروج از سیستم،به طور خودکار برنامه های در حال اجرا را به یاد داشته باشید
|
|
33. |
Comm_ent:
|
|
2009-07-29 |
_توضیح:
|
|
34. |
Co_mmand:
|
|
2009-07-29 |
فرمان:
|
|
47. |
_Log Out
|
|
2009-07-29 |
_خروج از سیستم
|
|
51. |
Not responding
|
|
2009-07-29 |
بدون پاسخ
|
|
55. |
Refusing new client connection because the session is currently being shut down
|
|
2009-07-29 |
عدم اتصال کاربر جدید به دلیل خاموش بودن نشست است
|
|
56. |
Could not create ICE listening socket: %s
|
|
2009-07-29 |
عدم توانایی در ساخت ICE سوکت استماع : %s
|
|
57. |
Override standard autostart directories
|
|
2009-07-29 |
نادیده گرفتن دایرکتوریهای شروع خودکار استاندارد
|
|
61. |
Do not load user-specified applications
|
|
2009-07-29 |
عدم بارگزاری برنامههای مشخص شده توسط کاربر
|
|
79. |
Program called with conflicting options
|
|
2009-08-07 |
برنامه با گزینههای متضاد فراخوانی شده است
|