|
33.
|
|
|
Bluetooth is disabled when airplane mode is on.
|
|
|
|
Bluetooth je zastawiōny, jak tryb fligrowy je włōnczōny.
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:118
|
|
34.
|
|
|
Hardware Airplane Mode is on
|
|
|
|
Sprzyntowy tryb fligrowy je włōnczōny
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:154
|
|
35.
|
|
|
Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth.
|
|
|
|
Trzeba zastawić szalter trybu sprzyntowego, coby włōnczyć Bluetooth.
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:64
|
|
36.
|
|
|
Bluetooth
|
|
|
Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth
|
|
|
|
Bluetooth
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:3
panels/network/cc-network-panel.ui:30
panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1382
|
|
37.
|
|
|
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
|
|
|
|
Włōnczanie Bluetooth i[nbsp] łōnczynie z[nbsp] maszinami
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:4
|
|
38.
|
|
|
bluetooth
|
|
|
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
|
|
|
bluetooth
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in:6
|
|
39.
|
|
|
share;sharing;bluetooth;obex;
|
|
|
Translators: Search terms to find the Bluetooth panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
udostympnianie;udostympnij;udostympniej;spōłdzielynie;wysyłanie;wyślij;ôdbiyranie;ôdbier;ôdbiōr;przesyłanie;prześlij;zbiory;bluetooth;obex;
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:15
|
|
40.
|
|
|
Place your calibration device over the square and press “Start”
|
|
|
TRANSLATORS: The user has to attach the sensor to the screen
|
|
|
|
Wraź maszina na kwadrat i[nbsp] naciś knefel „Zacznij”
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:347
|
|
41.
|
|
|
Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”
|
|
|
TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
* dial or switch manually. We also show a picture showing them
* what to do...
|
|
|
|
Wraź maszina na pozycyjo kalibracyje i[nbsp] naciś knefel „Kōntynuuj”
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:353
|
|
42.
|
|
|
Move your calibration device to the surface position and press “Continue”
|
|
|
TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
* dial or switch manually. We also show a picture showing them
* what to do...
|
|
|
|
Wraź maszina na pozycyjo wiyrchnie i[nbsp] naciś knefel „Kōntynuuj”
|
|
Translated by
Grzegorz Kulik
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:359
|