|
35.
|
|
|
debian/rules is not executable; fixing that
|
|
|
|
«debian/rules» no es un fichero ejecutable, reparando
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
36.
|
|
|
build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting
|
|
|
|
Las dependencias y conflictos de construcción no están satisfechas, interrumpiendo
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
37.
|
|
|
(Use -d flag to override.)
|
|
|
|
(Use la opción «-d» para anularlo.)
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
38.
|
|
|
building a source package without cleaning up as you asked; it might contain undesired files
|
|
|
|
construyendo un paquete fuente sin limpiar, como ha definido; puede contener ficheros no deseados
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
39.
|
|
|
parse changes file
|
|
|
|
tratar el fichero de cambios «changes»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
40.
|
|
|
dpkg-genchanges
|
|
|
|
dpkg-genchanges
|
|
Translated by
ricardovs
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
41.
|
|
|
Press <enter> to start the signing process.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
42.
|
|
|
failed to sign %s file
|
|
|
|
Fallo al firmar el archivo %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
43.
|
|
|
not signing UNRELEASED build; use --force-sign to override
|
|
|
|
no se firmará una construcción de tipo «UNRELEASED», utilice --force-sign para hacerlo
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
44.
|
|
|
unable to determine %s
|
|
|
|
no se pudo determinar «%s»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|