Translations by Hannie Dumoleyn
Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Checking for updates…
|
|
2012-09-29 |
Controleren op updates…
|
|
2. |
Installing updates…
|
|
2012-09-29 |
Updates installeren…
|
|
8. |
%d Livepatch update applied since the last restart.
%d Livepatch updates applied since the last restart.
|
|
2017-10-07 |
%d Livepatch-update toegepast sinds de laatste herstart.
%d Livepatch-updates toegepast sinds de laatste herstart.
|
|
9. |
%d Livepatch update failed to apply since the last restart.
%d Livepatch updates failed to apply since the last restart.
|
|
2017-10-07 |
Toepassen van %d Livepatch-update mislukt sinds de laatste herstart.
Toepassen van %d Livepatch-updates mislukt sinds de laatste herstart.
|
|
11. |
_Check Again
|
|
2012-09-29 |
Opnieuw _controleren
|
|
12. |
No software updates are available.
|
|
2013-01-15 |
Er zijn geen software-updates beschikbaar.
|
|
13. |
The software on this computer is up to date.
|
|
2012-09-29 |
De software op deze computer is bijgewerkt.
|
|
2011-12-14 |
De software op deze computer is actueel.
|
|
14. |
However, %s %s is now available (you have %s).
|
|
2014-01-03 |
Echter, %s %s is nu beschikbaar (u heeft %s).
|
|
15. |
Upgrade…
|
|
2014-01-03 |
Opwaarderen…
|
|
16. |
New important security and hardware support update.
|
|
2016-10-10 |
Nieuwe belangrijke update voor beveiliging en hardware-ondersteuning.
|
|
17. |
_Install…
|
|
2016-10-10 |
_Installeren…
|
|
24. |
_Try Again
|
|
2013-01-15 |
Opnie_uw proberen
|
|
29. |
Some software couldn’t be checked for updates.
|
|
2013-01-15 |
Sommige software kon niet gecontroleerd worden op updates.
|
|
30. |
Updated software is available from a previous check.
|
|
2014-01-03 |
Bij een vorige controle is gebleken dat er bijgewerkte software beschikbaar is.
|
|
32. |
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
|
|
2014-01-03 |
Het is nu niet mogelijk om software te installeren of te verwijderen. Gebruik het pakketbeheerprogramma "Synaptic" of voer "sudo apt-get install -f" uit in een terminalvenster om eerst dit probleem te verhelpen.
|
|
34. |
An unresolvable problem occurred while initializing the package information.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2014-01-03 |
Er heeft zich een onoplosbaar probleem voorgedaan bij het initialiseren van de pakketinformatie.
Gelieve deze fout in het pakket ‘update-manager’ te melden op Launchpad met toevoeging van de volgende foutmelding:
|
|
36. |
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2014-01-03 |
Er is een onoplosbaar probleem opgetreden bij het berekenen van de opwaardering.
Gelieve deze fout in het pakket ‘update-manager’ te melden met toevoeging van de volgende foutmelding:
|
|
39. |
Download
|
|
2013-02-24 |
Downloaden
|
|
42. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2011-03-20 |
Er is geen netwerkverbinding gedetecteerd, u kunt geen changelog-informatie downloaden.
|
|
52. |
The computer also needs to restart to finish installing previous updates.
|
|
2014-01-25 |
De computer moet ook herstarten om de vorige updates van de installatie te voltooien.
|
|
54. |
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. %s
|
|
2017-10-07 |
Voor het opwaarderen is een totaal van %s vrije ruimte op schijf ‘%s’ nodig. Gelieve ten minste %s schijfruimte vrij te maken op ‘%s’. %s
|
|
55. |
Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'.
|
|
2017-10-07 |
Verwijder tijdelijke pakketten van vorige installaties met de opdracht ‘sudo apt clean’.
|
|
56. |
You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove', and you could also set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of your initramfs.
|
|
2017-10-17 |
U kunt oude kernels verwijderen via de opdracht ‘sudo apt autoremove’. Ook kunt u in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf COMPRESS=xz instellen om de grootte van uw initramfs te verkleinen.
|
|
57. |
Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'.
|
|
2017-10-07 |
Maak de prullenbak leeg en verwijder tijdelijke pakketten van vorige installaties met de opdracht ‘sudo apt clean’.
|
|
58. |
Reboot to clean up files in /tmp.
|
|
2017-10-07 |
Herstart om bestanden in /tmp te wissen.
|
|
63. |
Updates
|
|
2011-12-14 |
Updates
|
|
65. |
Install All Available Updates
|
|
2011-06-21 |
Alle beschikbare updates installeren
|
|
68. |
Changelog
|
|
2011-12-14 |
Wijzigingenlog
|
|
72. |
This update does not come from a source that supports changelogs.
|
|
2011-06-21 |
Deze update is niet afkomstig van een bron die changelogs ondersteunt.
|
|
77. |
%s base
|
|
2013-02-24 |
%s basis
|
|
86. |
You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update.
|
|
2014-01-04 |
U heeft een roaming-verbinding. Het kan zijn dat het ophalen van de gegevens voor deze update in rekening worden gebracht.
|
|
2011-03-20 |
U heeft een roaming-verbinding. Het kan zijn dat de data die u met deze update binnenhaalt in rekening worden gebracht.
|
|
88. |
It’s safer to connect the computer to AC power before updating.
|
|
2010-12-11 |
Het is veiliger de computer op het elektriciteitsnet aan te sluiten voordat u met het updaten begint.
|
|
95. |
Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader
|
|
2014-01-04 |
Opwaardering uitvoeren met de meest recente opwaardeerversie
|
|
99. |
Show description of the package instead of the changelog
|
|
2014-01-04 |
De omschrijving van het pakket tonen in plaats van het wijzigingenlogboek
|
|
2011-12-14 |
Beschrijving van het pakket tonen in plaats van de wijzigingenlog
|
|
101. |
Show unsupported packages on this machine
|
|
2014-01-04 |
Niet-ondersteunde pakketten op deze computer tonen
|
|
2011-12-14 |
Niet-ondersteunde pakketten op deze machine tonen
|
|
102. |
Show supported packages on this machine
|
|
2014-01-04 |
Ondersteunde pakketten op deze computer tonen
|
|
2011-12-14 |
Ondersteunde pakketten op deze machine tonen
|
|
103. |
Show all packages with their status
|
|
2011-12-14 |
Alle pakketten met hun status tonen
|
|
104. |
Show all packages in a list
|
|
2011-12-14 |
Alle pakketten in een lijst tonen
|
|
105. |
Support status summary of '%s':
|
|
2011-12-14 |
Overzicht ondersteuningsstatus van ‘%s’:
|
|
106. |
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s
|
|
2011-12-14 |
U heeft %(num)s pakketten (%(percent).1f%%) die ondersteund worden tot %(time)s
|
|
107. |
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be downloaded
|
|
2011-12-14 |
U heeft %(num)s pakketten (%(percent).1f%%) die niet/niet meer gedownload kunnen worden
|
|
108. |
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported
|
|
2011-12-14 |
U heeft %(num)s pakketten (%(percent).1f%%) die niet ondersteund worden
|
|
109. |
Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more details
|
|
2011-12-14 |
Voer uit met --show-unsupported, --show-supported or --show-all om meer details te zien
|
|
110. |
No longer downloadable:
|
|
2011-12-14 |
Niet meer te downloaden:
|
|
111. |
Unsupported:
|
|
2011-12-14 |
Niet ondersteund:
|