Browsing Dakota translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4655 of 1250 results
46.
(Password entry field) Enter text. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_PASSWORD_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:110
47.
UNMODIFIABLE form password. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_PASSWORD_UNM_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:112
48.
(Checkbox "%s"); Use right-arrow or <return> to toggle.
#define FORM_LINK_CHECKBOX_ADV_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:114
49.
(Checkbox Field) Use right-arrow or <return> to toggle.
#define FORM_LINK_CHECKBOX_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:116
50.
UNMODIFIABLE form checkbox. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_CHECKBOX_UNM_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:118
51.
(Radio Button "%s"); Use right-arrow or <return> to toggle.
#define FORM_LINK_RADIO_ADV_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:120
52.
(Radio Button) Use right-arrow or <return> to toggle.
#define FORM_LINK_RADIO_MESSAGE
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:122
53.
UNMODIFIABLE form radio button. Use UP or DOWN arrows or tab to move off.
#define FORM_LINK_RADIO_UNM_MSG
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:124
54.
Submit ('x' for no cache) to
#define FORM_LINK_SUBMIT_PREFIX
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:126
55.
Submit to
#define FORM_LINK_RESUBMIT_PREFIX
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:128
4655 of 1250 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.