Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
798807 of 1177 results
798.
Related to Epson's PRINT Image Matching technology
Пов'язано із технологією PRINT Image Matching компанії Epson
Translated by yurchor
Located in libexif/exif-tag.c:952
799.
Padding
Заповнення
Translated by Yuri Chornoivan
Located in libexif/exif-tag.c:955
800.
This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags.
Ця мітка резервує місце, яке згодом може бути використано для додавання додаткових метаданих. Нові метадані може бути записано на місце цієї мітки з використанням лише частки отриманого об'єму даних і резервуванням решти місця для зберігання нових або розширених міток метаданих.
Translated by yurchor
Located in libexif/exif-tag.c:956
801.
Softest
Найм'якший
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
802.
Hardest
Найжорсткіший
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
803.
Medium soft
Помірно м'який
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
804.
Medium hard
Помірно жорсткий
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
805.
Film simulation mode
Режим імітації плівки
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
806.
Incandescent
Розжарений
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
807.
Medium high
Помірно високий
Translated by yurchor
Located in libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
798807 of 1177 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Mykola Tkach, Yuri Chornoivan, yurchor.