|
8.
|
|
|
Extra packages can be installed to enhance functionality for %1
|
Context: |
|
Notification when a package wants to install extra software
|
|
|
|
Des paquets supplémentaires peuvent être installés pour améliorer les fonctionnalités de %1
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/daemon/installevent/installevent.cpp:52
|
|
9.
|
|
|
Install Packages
|
|
|
|
Installer les paquets
|
|
Translated by
Cyrille Grosdemange
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/daemon/installevent/installgui.cpp:42
|
|
10.
|
|
|
Select packages to be installed for extra functionality. These packages are not installed by default due to either patent issues, restrictive licensing or a lack of space on the installation media.
|
|
|
|
Sélectionnez les paquets à installer pour des fonctionnalités supplémentaires. Ces paquets ne sont pas installés par défaut pour des problèmes de brevets, de licence restrictive ou par manque d'espace sur le disque d'installation.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/daemon/installevent/installgui.cpp:48
|
|
11.
|
|
|
Installation complete. You will need to restart %1 to use the new functionality
|
|
|
|
Installation terminée. Vous devrez redémarrer %1 pour utiliser la nouvelle fonctionnalité
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/daemon/installevent/installgui.cpp:112
|
|
12.
|
|
|
Language support is incomplete, additional packages are required
|
Context: |
|
Notification when additional packages are required for complete system localization
|
|
|
|
La prise en charge linguistique est incomplète, des paquets supplémentaires sont requis.
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
src/daemon/l10nevent/l10nevent.cpp:114
|
|
13.
|
|
|
Install
|
Context: |
|
Installs additional localization packages
|
|
|
|
Installer
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
src/daemon/l10nevent/l10nevent.cpp:116
|
|
14.
|
|
|
Proprietary drivers might be required to enable additional features
|
Context: |
|
Notification when additional packages are required for activating proprietary hardware
|
|
|
|
Les pilotes propriétaires pourraient être nécessaires pour activer des fonctionnalités supplémentaires.
|
|
Translated and reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
src/daemon/driverevent/driverevent.cpp:140
|
|
15.
|
|
|
Manage Drivers
|
Context: |
|
Launches KDE Control Module to manage drivers
|
|
|
|
Gérer les pilotes
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
src/daemon/driverevent/driverevent.cpp:142
|
|
16.
|
|
|
Update Information
|
|
|
|
Informations de mise à jour
|
|
Translated by
Cyrille Grosdemange
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/daemon/hookevent/hookgui.cpp:53
|
|
17.
|
|
|
Run this action now
|
|
|
|
Exécuter cette action maintenant
|
|
Translated by
Cyrille Grosdemange
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
src/daemon/hookevent/hookgui.cpp:93
|