Translations by Hugo Carvalho

Hugo Carvalho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
5.
Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2
2021-07-07
Usar Alt-F2 para ativar ferramentas internas úteis para programadores e testadores
6.
Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog.
2021-07-07
Permite o acesso a ferramentas internas de depuração e monitorização usando o diálogo aberto com Alt-F2.
15.
List of desktop file IDs for favorite applications
2021-07-07
Lista de IDs de ficheiros .desktop (de ambiente de trabalho) das aplicações favoritas
19.
History for command (Alt-F2) dialog
2021-07-07
Histórico do diálogo de comando (aberto com Alt-F2)
21.
Always show the “Log out” menu item in the user menu.
2021-07-07
Mostrar sempre 'Sair' no menu de utilizador.
22.
This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, single-session situations.
2021-07-07
Esta chave ignora a ocultação automática do 'Sair' em situações de utilizador-único, sessão-única.
23.
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
2021-07-07
Recordar ou não a palavra-passe para montar sistemas de ficheiros encriptados ou remotos
24.
The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default state of the checkbox.
2021-07-07
A interface pede uma palavra-passe quando um dispositivo encriptado ou sistema de ficheiros remoto é montado. Se a palavra-passe puder ser guardada para utilização futura, estará disponível uma caixa de seleção 'Recordar palavra-passe'. Esta chave define o estado predefinido dessa caixa de seleção.
25.
Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it
2021-07-07
Se o adaptador padrão Bluetooth tinha dispositivos configurados associados
27.
Keybinding to open the application menu
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir o menu de aplicações
28.
Keybinding to open the application menu.
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir o menu de aplicações.
29.
Keybinding to open the “Show Applications” view
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a vista "Mostrar aplicações"
30.
Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview.
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a vista "Mostrar aplicações" da Vista geral de atividades.
31.
Keybinding to open the overview
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a vista geral
32.
Keybinding to open the Activities Overview.
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a Vista geral de atividades.
33.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list
2023-08-18
Tecla de atalho para alternar a visibilidade da lista de notificação
2022-02-25
Tecla de atalho para mostrar/ocultar a lista de notificação
2021-07-07
Atalho de teclado para mostrar/ocultar a lista de notificação
34.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list.
2022-02-25
Tecla de atalho para alternar a visibilidade da lista de notificação.
35.
Keybinding to focus the active notification
2022-02-25
Tecla de atalho para focar a notificação ativa
36.
Keybinding to focus the active notification.
2022-02-25
Tecla de atalho para focar a notificação ativa.
40.
Limit switcher to current workspace.
2021-07-07
Limitar a comutação à área de trabalho atual.
41.
If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all applications are included.
2021-07-07
Se verdadeiro, só as aplicações com janelas na área de trabalho atual são mostradas para troca. Senão, são incluídas todas as aplicações com janelas abertas.
43.
Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are “thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-only” (shows only the application icon) or “both”.
2021-07-07
Configura a exibição das janelas. As opções válidas são "apenas-miniatura" (mostra uma miniatura da janela), "apenas-ícone-aplicação" (mostra só o ícone da aplicação) ou "ambas".
44.
If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all windows are included.
2021-07-07
Se verdadeiro, só janelas da área de trabalho atual são apresentadas para troca. Senão, são incluídas todas as aplicações com janelas abertas.
45.
Attach modal dialog to the parent window
2022-01-27
Anexar diálogo modal à janela principal
47.
Enable edge tiling when dropping windows on screen edges
2021-07-07
Ativar prender nas margens ao largar janelas junto às margens do ecrã
48.
Workspaces are managed dynamically
2021-07-07
As áreas de trabalho são geridas dinamicamente
51.
Network Login
2021-07-07
Acesso pela rede
62.
Login Window
2021-07-07
Janela de acesso
98.
Hotspot Login
2021-07-07
Acesso por ponto wi-fi público
140.
Force Quit
2023-02-25
Forçar o fechar
167.
Sorry, that didn’t work. Please try again.
2021-07-07
Não funcionou. Tente novamente.
174.
Add world clocks…
2021-07-07
Adicionar relógios do mundo…
185.
Log Out %s
2021-07-07
Sair de %s
186.
Log Out
2021-07-07
Sair
189.
Log Out
2021-07-07
Sair
233.
Overview
2022-08-25
Vista geral
253.
Restart is not available on Wayland
2022-02-25
O reinício não está disponível no Wayland
261.
Lock was blocked by an application
2021-07-07
Uma aplicação impediu o bloqueio
270.
Remember Password
2023-02-25
Memorizar a palavra-passe
278.
Bounce Keys
2021-07-07
Teclas tolerantes
283.
Bluetooth Settings
2021-07-07
Definições do Bluetooth
314.
Airplane Mode is On
2021-07-07
Modo avião está ligado
316.
Turn Off Airplane Mode
2021-07-07
Desligar modo avião
333.
VPN Off
2022-08-25
VPN desligada
350.
Airplane Mode On
2021-07-07
Modo avião ligado
352.
Log Out
2021-07-07
Sair
374.
Unmaximize
2021-07-07
Desmaximizar
391.
Print version
2021-07-07
Mostrar versão