Translations by Daniel G. Ribeiro .xXCalistoXx.
Daniel G. Ribeiro .xXCalistoXx. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
|
|
2009-01-18 |
Para habilitar o login por impressão digital, você precisa salvar uma de suas digitais, usando o dispositivo '%s'.
|
|
~ |
Could not access '%s' device
|
|
2009-01-18 |
Não foi possível acessar o dispositivo '%s'.
|
|
~ |
Could not start finger capture on '%s' device
|
|
2009-01-18 |
Não foi possível iniciar a captura de digital no dispositivo '%s'.
|
|
1304. |
Enable Fingerprint Login
|
|
2009-01-18 |
Habilitar login por Impressão Digital.
|
|
1308. |
Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in using your fingerprint reader.
|
|
2009-01-18 |
Sua digital foi salva com sucesso. Você deverá ser capaz de logar utillizando o seu leitor de digitais.
|
|
1375. |
You are not allowed to access the device. Contact your system administrator.
|
|
2009-01-18 |
Você não está autorizado para acessar o dispositivo. Entre em contato com o administrador do sistema.
|
|
1381. |
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
|
|
2009-01-18 |
Apagar suas impressões digitais registradas e desabilitar o login por impressão digital?
|
|
1382. |
Done!
|
|
2009-01-18 |
Finalizado!
|
|
1385. |
Could not access any fingerprint readers
|
|
2009-01-18 |
Não foi possível acessar nenhum leitor de impressões digitais.
|
|
1386. |
Please contact your system administrator for help.
|
|
2009-01-18 |
Por favor, entre em contato com o administrador do sistema para mais detalhes.
|