|
142.
|
|
|
D-BUS error: %s
|
|
|
|
D-BUS-fel: %s
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:219 ../gconf/gconf-dbus.c:250
|
|
143.
|
|
|
Unknown error
|
|
|
|
Okänt fel
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:226 ../gconf/gconf-dbus.c:472
|
|
144.
|
|
|
Unknown error %s : %s
|
|
|
|
Okänt fel %s : %s
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:266
|
|
145.
|
|
|
No D-BUS daemon running
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ingen D-BUS-demon är igång
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:445
|
|
146.
|
|
|
Failed to activate configuration server: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Misslyckades med att aktivera konfigurationsserver: %s
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:476
|
|
147.
|
|
|
Server couldn't resolve the address `%s '
|
|
|
|
Servern kunde inte slå upp adressen "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Christian Rose
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:574 ../gconf/gconf.c:424
|
|
148.
|
|
|
Can't add notifications to a local configuration source
|
|
|
|
Kan inte lägga till aviseringar till lokal konfigurationskälla
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
In upstream: |
|
Kan inte lägga till notifikationer till lokal konfigurationskälla
|
|
|
Suggested by
Christian Rose
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:1062 ../gconf/gconf.c:860
|
|
149.
|
|
|
Couldn't get value
|
|
|
|
Kunde inte få värdet
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-dbus.c:1249 ../gconf/gconf-dbus.c:1432
|
|
150.
|
|
|
Success
|
|
|
|
Framgång
|
|
Translated and reviewed by
Christian Rose
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-error.c:26
|
|
151.
|
|
|
Failed
|
|
|
|
Misslyckande
|
|
Translated and reviewed by
Christian Rose
|
|
|
|
Located in
../gconf/gconf-error.c:27
|