|
15.
|
|
|
Error saving GConf tree to ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error al guardar el árbol Gconf en « %s »: %s
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../backends/gconf-merge-tree.c:75
|
|
16.
|
|
|
Usage: %s <dir>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s <dir>
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../backends/gconf-merge-tree.c:101
|
|
17.
|
|
|
Usage: %s <dir>
Merges a markup backend filesystem hierarchy like:
dir/%%gconf.xml
subdir1/%%gconf.xml
subdir2/%%gconf.xml
to:
dir/%%gconf-tree.xml
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s <dir>
Combina el marcado del backend de una jerarquía de sistema de archivo como:
dir/%%gconf.xml
subdir1/%%gconf.xml
subdir2/%%gconf.xml
en:
dir/%%gconf-tree.xml
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../backends/gconf-merge-tree.c:107
|
|
18.
|
|
|
Unloading text markup backend module.
|
|
|
|
Descargando el backend del módulo de marcado de texto.
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:163
|
|
19.
|
|
|
Couldn't find the XML root directory in the address `%s '
|
|
|
|
No se pudo encontrar la carpeta raíz XML en la dirección «%s »
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:226 ../backends/xml-backend.c:288
|
|
20.
|
|
|
Could not make directory `%s ': %s
|
|
|
|
No se pudo crear la carpeta «%s »: %s
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343
|
|
21.
|
|
|
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s "
|
|
|
|
No se puede leer ni escribir la carpeta raíz XML en la dirección «%s »
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:392 ../backends/xml-backend.c:444
|
|
22.
|
|
|
Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o /%o
|
|
|
|
Los permisos del archivo/carpeta para la fuente XML en la raíz %s son: %o /%o
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:403 ../backends/xml-backend.c:454
|
|
23.
|
|
|
Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values in the directory
|
|
|
|
La operación de eliminar carpeta ya no está admitida, elimine todos los valores en la carpeta
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:742 ../backends/xml-backend.c:685
|
|
24.
|
|
|
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se pudo abrir la carpeta de bloqueos para %s para quitar los bloqueos: %s
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../backends/markup-backend.c:828 ../backends/xml-backend.c:771
|