|
1.
|
|
|
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nová hodnota pre %(binding)s väzby na operáciu <b>%(action)s</b> v zásuvnom module <b>%(plugin)s</b> je v konflikte s operáciou <b>%(action_conflict)s</b> zásuvného modulu <b>%(plugin_conflict)s</b>.
Želáte si vypnúť <b>%(action_conflict)s</b> v zásuvnom module <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
2.
|
|
|
Disable %(action_conflict)s
|
|
|
|
Vypnúť %(action_conflict)s
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
3.
|
|
|
Don't set %(action)s
|
|
|
|
Nenastavovať %(action)s
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
Nastaviť %(action)s napriek tomu
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
kľúč
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
tlačidlo
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
okraj
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Práve sa pokúšate použiť funkciu <b>%(feature)s</b> ktorú neposkytuje <b>žiadny</b> zásuvný modul.
Želáte si napriek tomu zapnúť túto funkciu?
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
Použiť %(feature)s
|
|
Translated by
pepino
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
Nepoužiť %(feature)s
|
|
Translated by
pepino
|
|
|