|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
%(action)s malãdi jiko-o-jiko !
|
|
Translated by
Werner Landgraf
|
|
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin. ![](/@@/translation-newline)
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
11.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is provided by <b>%(plugin)s</b>. ![](/@@/translation-newline)
This plugin is currently disabled. ![](/@@/translation-newline)
Do you wish to enable <b>%(plugin)s</b> so the feature is available?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
I ka kitindila dorão <b>%(plugin)s</b> -lu-la kêebaarão <b>%(feature)s</b> naffala. ![](/@@/translation-newline)
Ñĩ dorão, a-dubẽta. ![](/@@/translation-newline)
Fa i lafta <b>%(plugin)s</b> malãdila, fo i a naffa nola?
|
|
Translated by
Werner Landgraf
|
|
|
|
12.
|
|
|
Enable %(plugin)s
|
|
|
|
%(plugin)s malãdi bã !
|
|
Translated by
Werner Landgraf
|
|
|
|
13.
|
|
|
Don't enable %(feature)s
|
|
|
|
Kanna %(feature)s malãdi !
|
|
Translated by
Werner Landgraf
|
|
|