Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
4857 of 574 results
48.
--disable-large-address-aware Executable does not support virtual
addresses greater than 2 gigabytes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in earm_wince_pe.c:460 earmpe.c:460 ei386pe.c:460 ei386pe_posix.c:460 emcorepe.c:460 eshpe.c:460
49.
--enable-long-section-names Use long COFF section names even in
executable image files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--enable-long-section-names Dùng tên phần COFF dài ngay cả trong tập tin ảnh thực thi
Translated by Clytie Siddall
Located in eaarch64pe.c:464 earm64pe.c:464 earm_wince_pe.c:461 earmpe.c:461 ei386pe.c:461 ei386pe_posix.c:461 ei386pep.c:464 emcorepe.c:461 eshpe.c:461
50.
--disable-long-section-names Never use long COFF section names, even
in object files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--disable-long-section-names Không bao giờ nên dùng tên phần COFF dài,
[tab]ngay cả trong tập tin đối tượng
Translated by Clytie Siddall
Located in eaarch64pe.c:465 earm64pe.c:465 earm_wince_pe.c:462 earmpe.c:462 ei386pe.c:462 ei386pe_posix.c:462 ei386pep.c:465 emcorepe.c:462 eshpe.c:462
51.
--dynamicbase[tab][tab][tab] Image base address may be relocated using
[tab][tab][tab][tab] address space layout randomization (ASLR)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--dynamicbase[tab][tab]Địa chỉ cơ bản ảnh có thể được định vị lại
[tab]dùng chức năng ngẫu nhiên hoá bố trí miền địa chỉ (ASLR)
Translated by Clytie Siddall
Located in emultempl/pe.em:491
52.
--forceinteg[tab][tab] Code integrity checks are enforced
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--forceinteg[tab][tab]Bắt buộc phải kiểm tra tính nguyên vẹn của mã
Translated by Clytie Siddall
Located in emultempl/pe.em:493
53.
--nxcompat[tab][tab] Image is compatible with data execution prevention
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--nxcompat[tab][tab]Ảnh tương thích với sự ngăn cản thực hiện dữ liệu
Translated by Clytie Siddall
Located in emultempl/pe.em:494
54.
--no-isolation[tab][tab] Image understands isolation but do not isolate the image
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-isolation[tab][tab]Ảnh hiểu sự cách ly nhưng đừng cách ly ảnh
Translated by Clytie Siddall
Located in emultempl/pe.em:495
55.
--no-seh[tab][tab][tab] Image does not use SEH. No SE handler may
[tab][tab][tab][tab] be called in this image
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-seh[tab][tab]Ảnh không dùng SEH. Không thể gọi trình quản lý SE trong ảnh này.
Translated by Clytie Siddall
Located in emultempl/pe.em:496
56.
--no-bind[tab][tab][tab] Do not bind this image
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-bind[tab][tab] Đừng tổ hợp ảnh này
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in emultempl/pe.em:498
57.
--wdmdriver[tab][tab] Driver uses the WDM model
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--wdmdriver[tab] Trình điều khiển dùng mẫu WDM
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in emultempl/pe.em:499
4857 of 574 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Trần Ngọc Quân.