Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
1322 of 4421 results
13.
Usage: %s [option...] [asmfile...]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Korištenje: %s [option...] [asmfile...]
Translated by Amna Maksumić
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:238
14.
Options:
-a[sub-option...][tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opcije:
-a[sub-option...][tab] uključi popis
[tab] Sub-opcije [default hls]:
[tab] c izostavi lažne uslove
[tab] d izostavi direktive traženja grešaka
[tab] g uključi opšti info
[tab] h uključi izvorni kod visokog nivoa
[tab] l uključi asemblerski kod
[tab] m uključi makro ekspanziju
[tab] n izostavi procesiranje forme
[tab] s uključi simbole
[tab] =FILE popis do FILE (mora biti barem sub-opcija)
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:240
15.
--alternate initially turn on alternate macro syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--alternate u početku naizmjenično uključivanje makro sintakse
Translated by Amna Maksumić
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:254
16.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib [default]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
kompresuj DWARF debug odjeljke korištenjem zlib [default]
Translated by Marko Nedic
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:267
17.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--nocompress-debug-sections
ne kompresuj DWARF sekciju traženja grešaka
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:264
18.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
kopresuj DWARF debug dijelove koristeći zlib
Translated by Amir Muminovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:274
19.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections [default]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--nocompress-debug-sections
ne kompresiraj DWARF debug oblasti [default]
Translated by Amir Muminovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:277
20.
-D produce assembler debugging messages
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-D daje poruke traženja grešaka asemblera
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:267
21.
--debug-prefix-map OLD=NEW
map OLD to NEW in debug information
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--debug-prefix-map OLD=NEW
mapa Old za NEW u informaciji o otklanjanju grešaka
Translated by Amna Maksumić
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:271
22.
--defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--defsym SYM=VAL definirati simbol SYM date vrijednosti
Translated by Amna Maksumić
Reviewed by Samir Ribić
Located in as.c:274
1322 of 4421 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alen Ismić, Amir Muminovic, Amna Maksumić, Eman, Emir Pita, Ensar Muratovic, Irma Balic, Maida Mešanović, Majra Oruc, Marko Nedic, Samir Ribić.