Browsing English (United Kingdom) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and English (United Kingdom) guidelines.
232241 of 602 results
232.
Conversion target:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Conversion target:
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgconv.c:333
233.
The default encoding is the current locale's encoding.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
The default encoding is the current locale's encoding.
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgconv.c:337
234.
-i, --indent indented output style
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-i, --indent indented output style
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgconv.c:361 src/msgen.c:357 src/msgmerge.c:640
235.
--no-location suppress '#: filename:line' lines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-location suppress '#: filename:line' lines
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgconv.c:363 src/msgen.c:359 src/msgfilter.c:485 src/msggrep.c:602 src/msgmerge.c:642
236.
--add-location preserve '#: filename:line' lines (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--add-location preserve '#: filename:line' lines (default)
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgconv.c:362 src/msgen.c:357 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:605 src/msgmerge.c:583
237.
--strict strict Uniforum output style
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--strict strict Uniforum output style
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgconv.c:367 src/msgen.c:363 src/msgfilter.c:489 src/msggrep.c:606 src/msgmerge.c:646
238.
no input file given
no input file given
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgen.c:256 src/msgfmt.c:461 src/xgettext.c:732
239.
exactly one input file required
exactly one input file required
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgen.c:261
240.
Usage: %s [OPTION] INPUTFILE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Usage: %s [OPTION] INPUTFILE
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgen.c:302
241.
Creates an English translation catalog. The input file is the last
created English PO file, or a PO Template file (generally created by
xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is
identical to the msgid.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Creates an English translation catalogue. The input file is the last
created English PO file, or a PO Template file (generally created by
xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is
identical to the msgid.
Translated and reviewed by Malcolm Parsons
Located in src/msgen.c:307
232241 of 602 results

This translation is managed by Ubuntu English (United Kingdom) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anthony Harrington, Bruce Cowan, David Murphy, James Thorrold, Jen Ockwell, Malcolm Parsons, ZhongHan Cai.