Browsing Chinese (Traditional) translation

74 of 271 results
74.
* Highlight: One line in the package list will be highlighted. It indicates
which package(s) will be affected by presses of `+', `-' and `_'.

* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of
the status of the currently-highlighted package, or a description of which
group is highlighted if a group line is. If you don't understand the
meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant
package and look at this divider line, or use the `v' key for a verbose
display (press `v' again to go back to the terse display).

* The bottom of the screen shows more information about the
currently-highlighted package (if there is only one).

It can show an extended description of the package, the internal package
control details (either for the installed or available version of the
package), or information about conflicts and dependencies involving the
current package (in conflict/dependency resolution sublists).

Use the `i' key to cycle through the displays, and `I' to hide the
information display or expand it to use almost all of the screen.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* 高亮:套件列表中被高亮顯示的那一行。它所在的行的
套件將會被“+”、“-”和“_”的按鍵操控。

* 在螢幕中間的分隔條概括了當前高亮的(一組)套件的狀態。
如果您不了解左側狀態代號的意思,請移動到相應的套件,
再查看分隔條,或者使用“v”鍵來調閱較詳細的顯示(再按一次
就可以回到簡略的顯示模式)。

* 螢幕底部顯示的是當前高亮的套件(如果只有一個)的更多
訊息。

它會顯示關於該套件的補充訊息、套件內部的控制細節
(不管是已經安裝的還是尚未安裝的版本)、若是與當前套件
(出現在衝突/相依問題解決辦法子列表)有關的衝突和相依問題。

您可以用“i”鍵在這些顯示內容中來回切換,用“I”來關閉相關訊息
的顯示,或者擴大它在螢幕中所占的篇幅直到幾乎完全佔據螢幕。
Translated and reviewed by Asho Yeh
Located in dselect/helpmsgs.cc:152
74 of 271 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.