|
43.
|
|
|
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Невозможно выполнить запись в системный каталог '%s' в вашей системе. Обновление не может продолжаться.
Пожалуйста, убедитесь что системный каталог доступен для записи.
|
|
|
Suggested by
pl7ofit
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:449
|
|
44.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Загрузить последние обновления из интернета?
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
45.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Последние обновления могут быть скачаны из интернета и установлены при обновлении всей системы. Если вы подключены к интернету сделать это строго рекомендуется.
Обновление займет больше времени, но по завершению, ваша система будет в актуальном состоянии. Вы можете этого не делать, но рекомендуем установить последние обновления как можно скорее.
Если вы ответите «Нет», то обновления через интернет скачаны не будут.
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
46.
|
|
|
Not for humans during development stage of release %s
|
|
|
|
Не для людей, пока находится в стадии разработки релиза %s
|
|
Translated by
mezenok
|
|
Reviewed by
CSRedRat
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:628
|
|
47.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
отключено при обновлении до %s
|
|
|
Suggested by
pl7ofit
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:729
|
|
48.
|
|
|
No valid sources.list entry found
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Не найдено достоверных записей sources.list
|
|
|
Suggested by
Igor Zubarev
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:788
|
|
49.
|
|
|
While scanning your repository information no entry about %s could be found.
An upgrade might not succeed.
Do you want to continue anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
При сканировании вашей информации о репозиториях не найдено записи о %s.
Обновление может оказаться неудачным.
Всё равно продолжить?
|
|
Translated by
Aleksey Kabanov
|
|
Reviewed by
Igor Zubarev
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:789
|
|
50.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Не найдено ни одного действующего зеркала
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:799
|
|
51.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run an internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
При сканировании репозитория не было найдено зеркало для обновления. Такое могло произойти в случае использования внутреннего зеркала или информация о зеркалах устарела.
Все равно хотите переписать файл источников 'sources.list'? Если вы укажете "Да", то произойдет обновление всех записей от '%s' до '%s'.
Если укажете "Нет" обновление будет прекращено.
|
|
Translated by
mezenok
|
|
Reviewed by
Илья Калитко
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:800
|
|
52.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Сгенерировать источники по умолчанию?
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820
|