Translations by Manish Kumar
Manish Kumar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
40. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन '%s' से '%s' तक इस औजार द्वारा समर्थित नहीं है |
|
|
42. |
Can not write to '%s'
|
|
2012-07-04 |
'%s' में नहीं लिख सकते
|
|
44. |
Include latest updates from the Internet?
|
|
2012-07-04 |
अंतर्जाल से नवीनतम अद्यतन समाहित करें?
|
|
45. |
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन तंत्र अंतर्जाल का उपयोग कर स्वतः ही नवीनतम अद्यतन को डाउनलोड कर लेगा तथा अद्यतन के दौरान उसे संस्थापित कर देगा यदि आपके पास अंतर्जाल संयोजन है इसकी पुरजोर सिफारिश की जाती है
अद्यतन लंबा समय लेगा लेकिन जब यह पूर्ण हो जाएगा, आपका तंत्र पूर्णतः अद्यतन रहेगा. आप चाहे. ऐसा न हो. चुन सकते है लेकिन आप अद्यतन करने के पश्चात यथाशीध्र नवीनतम अद्यतन को संस्थापित करने हेतु चुन सकते हैं |
यदि आपका जबाब यहाँ पर 'नहीं' होता है तो संजाल को पूर्णतः उपयोग नहीं होता |
|
|
47. |
disabled on upgrade to %s
|
|
2012-07-04 |
%s को अद्यतन हेतु अशक्त करें
|
|
50. |
No valid mirror found
|
|
2012-07-04 |
वैध मिरर नहीं पाया गया
|
|
52. |
Generate default sources?
|
|
2012-07-04 |
डिफाल्ट स्त्रोत बनाएं?
|
|
53. |
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
2012-07-04 |
आपके 'sources.list' की जाँच करने के पश्चात कोई भी वैध प्रविष्टि '%s' हेतु नहीं पाई गई |
क्या '%s' हेतु डिफाल्ट प्रविष्टि जोड़ा जाए? यदि आप 'नहीं' चूनते है तो अद्यतन निरस्त हो जाएगा|
|
|
54. |
Repository information invalid
|
|
2012-07-04 |
भण्डार सूचना अवैध है
|
|
57. |
Third party sources disabled
|
|
2012-07-04 |
तृतीय पक्ष स्त्रोत अशक्त है
|
|
58. |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
2012-07-04 |
आपके source.list कुछ तृतीय पक्ष प्रविष्टि अशक्त है | आप इसे अद्यतन के पश्चात अपने पैकेज प्रबंधक द्वारा या 'software-properties' उपकरण द्वारा पुनःसशक्त कर सकते हैं |
|
|
59. |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2012-07-04 |
पैकेज असंगत स्थिति में है
पैकेज असंगत स्थिति में है
|
|
60. |
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
2012-07-04 |
'%s' पैकेज असंगत स्थिति में है तथा पुनःसंस्थापित करने की जरुरत है, लेकिन इसके लिए कोई अभिलेख प्राप्त नहीं हुआ है | कृपया पैकेज को हस्तगत (मैनुअली) पुनःसंस्थापित करें या इसे तंत्र से हटा दें |
'%s' पैकेज असंगत स्थिति में है तथा पुनःसंस्थापित करने की जरुरत है, लेकिन इनके लिए कोई अभिलेख प्राप्त नहीं हुआ है | कृपया पैकेज को हस्तगत (मैनुअली) पुनःसंस्थापित करें या इन सबको तंत्र से हटा दें |
|
|
61. |
Error during update
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन के दौरान त्रुटि
|
|
62. |
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन के दौरान एक त्रुटि पाई गयी | यह समान्यतः संजाल समस्या के कारण हो सकता है, कृपया संजाल संयोजन की जाँच करें तथा पुनः प्रयास करें |
|
|
66. |
Not enough free disk space
|
|
2012-07-04 |
डिस्क प्रयाप्त खाली जगह नहीं है
|
|
72. |
Calculating the changes
|
|
2012-07-04 |
परिवर्तन की गणना कर रहा है
|
|
73. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2012-07-04 |
आप अद्यतन आरंभ करना चाहते हैं?
|
|
75. |
Upgrade canceled
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन निरस्त
|
|
76. |
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
|
|
2012-07-04 |
यह उन्नयन अब निरस्त हो जाएगा तथा मूल तंत्र स्थिति लौट आएगा | आप उन्नयन को बाद में कभी पुनःशुरु कर सकते हैं |
|
|
77. |
Could not download the upgrades
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन डाउनलोड नहीं कर सका
|
|
79. |
Error during commit
|
|
2012-07-04 |
बचनबद्धता के दौरान त्रुटि
|
|
80. |
Restoring original system state
|
|
2012-07-04 |
मूल तंत्र स्थिति को पुनःसंगृहित कर रहा है
|
|
81. |
Could not install the upgrades
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन को संस्थापित नहीं कर सका
|
|
82. |
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
|
|
2012-07-04 |
उन्नयन निष्फल हो गया. आपका तंत्र अनुपयोगी स्थिति में आ सकता है | एक समुत्थान अब चलेगा (dpkg --configure -a) |
|
|
84. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
|
|
2012-07-04 |
उन्नयन निष्फल हो गया | कृपया अपने अंतर्जाल संयोजन या संस्थापना मिडिया की जाँच कर लें तथा पुनः प्रयास करें |
|
|
85. |
Searching for obsolete software
|
|
2012-07-04 |
अप्रचलित साफ्टवेयर को खोज रहा है
|
|
86. |
Remove obsolete packages?
|
|
2012-07-04 |
अप्रचलित पैकेज को हटाएं?
|
|
87. |
_Keep
|
|
2012-07-04 |
बनाए रखें (_K)
|
|
88. |
_Remove
|
|
2012-07-04 |
हटाएँ (_R)
|
|
89. |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2012-07-04 |
सफाई के दौरान समस्या उत्पन्न हो गई| अधिक जानकारी के लिए कृपया निम्न सूचना को देखें |
|
|
90. |
Required depends is not installed
|
|
2012-07-04 |
आवश्यक निर्भर संस्थापित नहीं है
|
|
91. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2012-07-04 |
आवश्यक निर्भरता '%s' संस्थापित नहीं है.
|
|
92. |
Checking package manager
|
|
2012-07-04 |
पैकेज प्रबंधक की जाँच करें
|
|
93. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन की तैयारी असफल
|
|
96. |
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
2012-07-04 |
पूर्वापेक्षित अद्यतन को प्राप्त करने में असफल
|
|
99. |
Updating repository information
|
|
2012-07-04 |
भण्डार सूचना का अद्यतन हो रहा है
|
|
100. |
Failed to add the cdrom
|
|
2012-07-04 |
सीडीरोम जोड़ने में असफल
|
|
101. |
Sorry, adding the cdrom was not successful.
|
|
2012-07-04 |
खेद है, सीडीरोम सफलतापूर्वक नहीं जोड़ा जा सका |
|
|
102. |
Invalid package information
|
|
2012-07-04 |
पैकेज सूचना अवैध
|
|
104. |
Fetching
|
|
2012-07-04 |
आकर्षित कर रहा है
|
|
105. |
Upgrading
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन कर रहा है
|
|
110. |
Upgrade complete
|
|
2012-07-04 |
अद्यतन पूर्ण
|
|
111. |
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
|
|
2012-07-04 |
उन्नयन पुरा हुआ लेकिम उन्नयन प्रक्रिया के दौरान त्रुटि हुई |
|
|
112. |
System upgrade is complete.
|
|
2012-07-04 |
तंत्र का अद्यतन पूर्ण |
|
|
113. |
The partial upgrade was completed.
|
|
2012-07-04 |
आंशिक अद्यतन पूर्ण हुआ |
|
|
116. |
Could not find the release notes
|
|
2012-07-04 |
प्रकाशन सूचना नहीं पाया गया
|
|
117. |
The server may be overloaded.
|
|
2012-07-04 |
सर्वर अतिभारित है.
|
|
118. |
Could not download the release notes
|
|
2012-07-04 |
प्रकाशन सूचना डाउनलोड नहीं कर सका
|
|
119. |
Please check your internet connection.
|
|
2012-07-04 |
अंतर्जाल संयोजन की जाँच करें.
|