|
15.
|
|
|
We were founded in 2009 by Benjamin Humphrey, who saw the need for targeted up-to-date and consistent documentation for the Ubuntu operating system.
|
|
|
|
Projektet grundades 2009 av Benjamin Humphrey, som såg att det fanns ett behov för riktad, relevant och konsekvent dokumentation för operativsystemet Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:13
|
|
16.
|
|
|
It didn’t take long until the project amassed hundreds of contributors, and what Benjamin originally envisioned became a reality as the Ubuntu Manual Project blossomed into an ambitious and successful project. We have a strong emphasis on just "getting things done" and therefore we have a fast-paced development environment filled with lots of unique ideas.
|
|
|
|
Mycket snart hade projektet samlat hundratals medverkande, och Benjamins vision blev snart verklighet allt eftersom projektet blommade ut och blev ett mycket ambitiöst och framgångsrikt projekt. Stort fokus ligger på att "få saker gjort" och tack vare detta har en miljö av snabb utveckling och en myriad av unika och nyskapande idéer skapats.
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:16
|
|
17.
|
|
|
Our mission is to provide a wide range of quality educational materials to lower the Linux barrier to entry for new users and in turn increase Ubuntu’s market share.
|
|
|
|
Vårt mål är att tillhandahålla en bred rad av högkvalitativt utbildningsmaterial för att sänka kunskapströskeln för nya Linux-användare, och således öka användandet av Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:19
|
|
18.
|
|
|
How you can help
|
|
|
|
Hur du kan hjälpa oss
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:22 pages/getinvolved.php:2
|
|
19.
|
|
|
We are always looking for talented people to work with, and due to the size of the project we are fortunate to be able to cater for a wide range of skill sets:
|
|
|
|
Vi eftersöker alltid nya begåvade individer att arbeta med, och tack vare projektets storlek och bredd har vi möjlighet att erbjuda uppgifter till människor med kunskaper inom många olika områden:
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:25
|
|
20.
|
|
|
Authors, editors
|
|
|
|
Författare, redaktörer
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:30
|
|
21.
|
|
|
Programmers (Python or TeX)
|
|
|
|
Programmerare (Python eller TeX)
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:33
|
|
22.
|
|
|
User interface designers
|
|
|
|
Gränssnittsdesigners
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:36
|
|
23.
|
|
|
Icon and title page artists
|
|
|
|
Ikon- och titelsidesutformare
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:39
|
|
24.
|
|
|
Event organizers and ideas people
|
|
|
|
Event-organisatörer och människor med goda idéer
|
|
Translated and reviewed by
Tommy Brunn
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:42
|