|
11.
|
|
|
Jobs
|
|
|
|
Trabajos
|
|
Translated and reviewed by
Jose Luis Tirado
|
|
|
|
Located in
includes/structure.php:143
|
|
12.
|
|
|
© Copyright 2010 The Ubuntu Manual Team - some rights reserved
|
|
|
|
© Copyright 2010 El equipo del manual de Ubuntu - algunos derechos reservados
|
|
Translated and reviewed by
Monkey
|
|
|
|
Located in
includes/structure.php:156
|
|
13.
|
|
|
All of our work is licensed under Creative Commons Attribution Share-Alike
|
|
|
|
Todo nuestro trabajo se encuentra Bajo la licencia Creative Commons Attribution Share-Alike
|
|
Translated by
NESTORFERNANDO3
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
includes/structure.php:157
|
|
14.
|
|
|
Our project is an open source volunteer effort to create and maintain quality documentation for Ubuntu and its derivatives.
|
|
|
|
Nuestro proyecto es un esfuerzo voluntario de código abierto para crear y mantener documentación de calidad para Ubuntu y sus derivados.
|
|
Translated by
UsemosLinux
|
|
Reviewed by
jorgetb
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:10
|
|
15.
|
|
|
We were founded in 2009 by Benjamin Humphrey, who saw the need for targeted up-to-date and consistent documentation for the Ubuntu operating system.
|
|
|
|
El proyecto fue fundado en 2009 por Benjamin Humphrey, quien vio la necesidad de disponer de una documentación dirigida, actualizada y consistente para el sistema operativo Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:13
|
|
16.
|
|
|
It didn’t take long until the project amassed hundreds of contributors, and what Benjamin originally envisioned became a reality as the Ubuntu Manual Project blossomed into an ambitious and successful project. We have a strong emphasis on just "getting things done" and therefore we have a fast-paced development environment filled with lots of unique ideas.
|
|
|
|
No pasó mucho tiempo hasta que el proyecto reunió a cientos de colaboradores, y lo que Benjamin había concebido inicialmente en su mente se hizo realidad a medida que el Proyecto del Manual de Ubuntu se fue convirtiendo en un proyecto ambicioso y de éxito. Ponemos especial cuidado en conseguir que las cosas se lleven a cabo, y por eso construimos un entorno de desarrollo rápido lleno de muchas ideas únicas.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:16
|
|
17.
|
|
|
Our mission is to provide a wide range of quality educational materials to lower the Linux barrier to entry for new users and in turn increase Ubuntu’s market share.
|
|
|
|
Nuestro objetivo es proporcionar una amplia gama de materiales educativos de calidad para reducir así el nivel de experiencia que deben poseer los nuevos usuarios e incrementar de ese modo la cuota de mercado de Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:19
|
|
18.
|
|
|
How you can help
|
|
|
|
Cómo puede ayudar
|
|
Translated by
Monkey
|
|
Reviewed by
Monkey
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:22 pages/getinvolved.php:2
|
|
19.
|
|
|
We are always looking for talented people to work with, and due to the size of the project we are fortunate to be able to cater for a wide range of skill sets:
|
|
|
|
Siempre estamos buscando personas con talento con las que trabajar, y debido al tamaño del proyecto somos afortunados de poder atender una amplia gama de habilidades:
|
|
Translated by
jorgetb
|
|
Reviewed by
jorgetb
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:25
|
|
20.
|
|
|
Authors, editors
|
|
|
|
Autores, editores
|
|
Translated and reviewed by
Monkey
|
|
|
|
Located in
pages/about.php:30
|