|
3094.
|
|
|
DVDs are also <em>copy-protected</em> using a system called CSS. This prevents you from copying DVDs, but it also prevents you from playing them unless you have <link xref="video-dvd-restricted">extra software</link> to handle the copy protection.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Os DVDs são também <em>protegidos contra cópias</em> utilizando um sistema chamado CSS. Tal previne-o de copiar DVDS, mas também de os reproduzidor a não ser que tenha <link xref="video-dvd-restricted">software extra</link> para resolver a protecção contra cópias.
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd.page:34
|
|
3095.
|
|
|
Checking the DVD region
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Verifique a região do DVD
|
|
Translated by
Nuno Rodrigues
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd.page:40
|
|
3096.
|
|
|
DVDs have a <em>region code</em>, which tells you in which region of the world they are allowed to be played. If the region of your computer's DVD player doesn't match the region of the DVD you are trying to play, you won't be able to play the DVD. For example, if you have a Region 1 DVD player, you will only be allowed to play DVDs from North America.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Os DVDs possuem um <em>código de região,</em> que o informa em que regiões do mundo é permitido que seja reproduzido. Se a região do seu leitor de DVD não coincidir com a região do DVD e o tentar reproduzir, não o conseguirá fazer. Por exemplo, se possuir um leitor de DVD da região 1, só será autorizado em reproduzir DVDs no norte da América.
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd.page:41
|
|
3097.
|
|
|
It is often possible to change the region used by your DVD player, but it can only be done a few times before it locks into one region permanently. To change the DVD region of your computer's DVD player, use <link href="apt:regionset">regionset</link>.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Muitas vezes, é possível mudar a região do seu reprodutor de DVD, mas isso só pode ser feito algumas vezes antes que ele trave em uma região permanentemente. Para alterar a região de DVD do seu reprodutor de DVD do seu computador, use <link href="apt:regionset">RegionSet</link>.
|
|
Translated by
Alexandre Fidalgo
|
|
Reviewed by
Alexandre Fidalgo
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd.page:47
|
|
3098.
|
|
|
Most commercial DVDs are encrypted and will not play without decryption software.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
A maioria dos DVDs comerciais são encriptados, desse modo não irá ser reproduzido sem um software de descodificação.
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:10
|
|
3099.
|
|
|
How do I enable restricted codecs to play DVDs?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Como faço para ativar codecs restritos para reproduzir um DVDs?
|
|
Translated and reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:20
|
|
3100.
|
|
|
DVD support cannot be provided by default in Ubuntu due to legal and technical restrictions. Most commercial DVDs are encrypted and so require the use of decryption software in order to play them.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
O suporte a DVD podem não ser fornecidos por padrão no Ubuntu, devido a restrições técnicas e legais. A maioria dos DVDs comerciais são encriptados e assim requerem o uso de software de descodificação, a fim de reproduzi-los.
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:22
|
|
3101.
|
|
|
Use Fluendo to legally play DVDs
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Utilize o Fluendo para legalmente reproduzir os DVDs
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:26
|
|
3102.
|
|
|
You can buy a commercial DVD decoder that can handle copy protection from <link href="apt:fluendo-dvd">Fluendo</link>. It works with Linux and should be legal to use in all countries.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Você pode comprar um descodificador comercial de DVD que lidará com protecção aqui <link href="apt:fluendo-dvd">Fluendo</link>. Funciona com o Linux e deverá ser legal para usar em todos os países.
|
|
Translated by
IvoGuerreiro
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:27
|
|
3103.
|
|
|
Use alternative decryption software
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Use software alternativo de decriptação
|
|
Translated by
Nuno Rodrigues
|
|
Reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:25
|