Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
514 of 3157 results
5.
Shaun McCance
(itstool) path: credit/name
Shaun McCance
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Andrii Prokopenko
Located in C/keyboard-layouts.page:17
6.
Michael Hill
(itstool) path: credit/name
Michael Hill
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in C/keyboard-layouts.page:26
7.
Ignore quickly-repeated key presses of the same key.
(itstool) path: info/desc
Ігнорувати швидкі повторювані натискання однієї клавіші.
Translated and reviewed by Василь Буковецький
Located in C/a11y-bouncekeys.page:19
8.
Turn on bounce keys
(itstool) path: page/title
Увімкнути пружні клавіші
Translated by Nazarii Ritter
Reviewed by Nazarii Ritter
Located in C/a11y-bouncekeys.page:30
9.
Turn on <em>bounce keys</em> to ignore key presses that are rapidly repeated. For example, if you have hand tremors which cause you to press a key multiple times when you only want to press it once, you should turn on bounce keys.
(itstool) path: page/p
Увімкніть <em>пружні клавіші</em> для ігнорування натискання клавіш, яке швидко повторюється. Наприклад, якщо ваші руки тремтять, що може спричинити багаторазове натискання клавіші, тоді як вам потрібно натиснути її лише один раз, вам слід увімкнути пружні клавіші.
Translated by Nazarii Ritter
Reviewed by Nazarii Ritter
Located in C/a11y-bouncekeys.page:32
10.
Click the icon at the very right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
(itstool) path: item/p
(itstool) path: when/p
Натисніть піктограму з правого краю <gui>панелі меню</gui> і виберіть <gui>Системні параметри</gui>.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in C/a11y-bouncekeys.page:41 C/a11y-contrast.page:39 C/a11y-dwellclick.page:51 C/a11y-font-size.page:35 C/a11y-right-click.page:43 C/a11y-slowkeys.page:44 C/a11y-stickykeys.page:49 C/a11y-visualalert.page:44 C/accounts-add.page:42 C/accounts-disable-service.page:45 C/accounts-remove.page:31 C/display-dimscreen.page:44 C/display-dual-monitors.page:31 C/display-lock.page:36 C/files-autorun.page:41 C/mouse-doubleclick.page:38 C/mouse-lefthanded.page:34 C/mouse-sensitivity.page:39 C/mouse-touchpad-click.page:35 C/mouse-touchpad-click.page:58 C/mouse-touchpad-click.page:93 C/net-default-browser.page:29 C/net-default-email.page:29 C/net-findip.page:34 C/power-closelid.page:52 C/power-whydim.page:35 C/session-formats.page:37 C/session-screenlocks.page:36 C/tips-specialchars.page:59
11.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Typing</gui> tab.
(itstool) path: item/p
Відкрийте <gui>Загальний доступ</gui> і виберіть вкладку <gui>Набір</gui>.
Translated by Nazarii Ritter
Reviewed by Mykola Tkach
Located in C/a11y-bouncekeys.page:46 C/a11y-slowkeys.page:49 C/a11y-stickykeys.page:54 C/keyboard-osk.page:39
12.
Switch <gui>Bounce Keys</gui> on.
(itstool) path: item/p
Увімкніть <gui>Пружні клавіші</gui>.
Translated by Nazarii Ritter
Reviewed by Mykola Tkach
Located in C/a11y-bouncekeys.page:52
13.
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
(itstool) path: page/p
Використовуйте повзунок <gui>Затримки вмикання</gui>, щоб змінити час очікування пружних клавіш перед прийняттям наступного натискання клавіші після першого натискання. Виберіть <gui>Подавати сигнал при відхиленні натискання клавіші</gui>, якщо ви бажаєте, щоб комп'ютер подавав звуковий сигнал кожного разу після ігнорування натискання клавіші, внаслідок занадто швидкого її натискання після попереднього разу.
Translated by Nazarii Ritter
Reviewed by Mykola Tkach
Located in C/a11y-bouncekeys.page:58
14.
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
(itstool) path: info/desc
Використовуйте екранний читач <app>Orca</app> разом з оновлюваним екраном Брайля.
Translated by Nazarii Ritter
Reviewed by Mykola Tkach
Located in C/a11y-braille.page:9
514 of 3157 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii, Andrii Prokopenko, Doug Smythies, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Kevin Godby, Maksym, Max_ym, Mykola Tkach, Nazarii Ritter, Vsevolod Novov, Yuri Chornoivan, fishi, yurchor, Василь Буковецький, Горобец Виктор (VikTHOR), Святослав.