|
547.
|
|
|
Color management is important for designers, photographers and artists.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
O gerenciamento de cores é importante para designers, fotógrafos e artistas.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:7
|
|
548.
|
|
|
Why is color management important?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Por que o gerenciamento de cores é importante?
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:17
|
|
549.
|
|
|
Color management is the process of capturing a color using an input device, displaying it on a screen, and printing it all whilst managing the exact colors and the range of colors on each medium.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
O gerenciamento de cores é o processo de capturar uma cor usando um dispositivo de entrada, exibi-lo em uma tela, e imprimir tudo enquanto se gerencia as cores exatas e a gama de cores de cada equipamento.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:18
|
|
550.
|
|
|
The need for color management is probably explained best with a photograph of a bird on a frosty day in winter.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
A necessidade de gerenciamento de cores é provavelmente melhor explicada com uma fotografia de um pássaro em um dia gelado no inverno.
|
|
Translated by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:24
|
|
551.
|
|
|
A bird on a frosty wall as seen on the camera view-finder
|
|
|
(itstool) path: figure/desc
|
|
|
|
Um pássaro em um muro gelado como visto no visor da câmera.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:30
|
|
552.
|
|
|
external ref='figures/color-camera.png' md5='3c7319d2fde00e55eaca8f5318667a66'
|
Context: |
|
_
|
|
|
(itstool) path: figure/media
This is a reference to an external file such as an image or video. When
the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
|
|
external ref='figures/color-camera.png' md5='3c7319d2fde00e55eaca8f5318667a66'
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:31
|
|
553.
|
|
|
Displays typically over-saturate the blue channel, making the images look cold.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Monitores normalmente supersaturam o canal azul, fazendo as imagens parecerem frias.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:34
|
|
554.
|
|
|
This is what the user sees on a typical business laptop screen
|
|
|
(itstool) path: figure/desc
|
|
|
|
Isto é o que o usuário vê na tela de um típico laptop empresarial
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:40
|
|
555.
|
|
|
external ref='figures/color-display.png' md5='a4cd5c10c2fe44a82d6096963573cd8e'
|
Context: |
|
_
|
|
|
(itstool) path: figure/media
This is a reference to an external file such as an image or video. When
the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
|
|
external ref='figures/color-display.png' md5='a4cd5c10c2fe44a82d6096963573cd8e'
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:41
|
|
556.
|
|
|
Notice how the white is not 'paper white' and the black of the eye is now a muddy brown.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Note como o branco não é como o de uma papel branco e o negro do olho é agora um marrom sujo.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/color-whyimportant.page:44
|