|
25.
|
|
|
Switch <gui>Hover Click</gui> on.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Zapněte <gui>Kliknutí posečkáním</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:60
|
|
26.
|
|
|
The <gui>Hover Click</gui> window will open, and will stay above all of your other windows. You can use this to choose what sort of click should happen when you hover. For example, if you select <gui>Secondary Click</gui>, you will right-click when you hover. After you double-click, right-click, or drag, you will be automatically returned to clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Zobrazí se okno <gui>Kliknutí posečkáním</gui> a zůstane vždy nad ostatními vašimi okny. Můžete jej použít k nastavení, jaký typ kliknutí bude použit. Pokud například vyberete <gui>Druhé kliknutí</gui>, bude použito kliknutí pravým tlačítkem myši. Poté, co se jednou provede dvojklik, pravý klik nebo přetažení, bude automaticky znovu nastaveno obyčejné kliknutí.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:66
|
|
27.
|
|
|
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Když podržíte a zastavíte kurzor myši nad daným tlačítkem, tak začne postupně měnit barvu. Jakmile změní barvu úplně, tak bylo na tlačítko kliknuto.
|
|
Translated and reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:74
|
|
28.
|
|
|
Adjust the <gui>Delay</gui> setting to change how long you have to hold the mouse pointer still before clicking.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Pomocí táhla <gui>Zpoždění</gui> si můžete nastavit, jak dlouho je nutné nad daným prvkem myš držet, než se provede kliknutí.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:80
|
|
29.
|
|
|
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering to click. The pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Není nutné, abyste myš drželi naprosto klidně nad jedním místem. Je možné, aby se kurzor nepatrně pohyboval a stále to platilo pro kliknutí posečkáním. Pokud se ale pohybuje příliš, je možné, že se kliknutí neprovede.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:85
|
|
30.
|
|
|
Adjust the <gui>Motion threshold</gui> setting to change how much the pointer can move and still be considered to be hovering.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Pomocí táhla <gui>Práh pohybu</gui> si můžete nastavit, jak moc se může kurzor pohybovat, aby to systém stále vyhodnotil jako kliknutí posečkáním.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-dwellclick.page:91
|
|
31.
|
|
|
Use larger fonts to make text easier to read.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Větší písmo pro lepší čtení textu.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:14
|
|
32.
|
|
|
Change text size on the screen
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Změna velikosti textu na obrazovce
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:24
|
|
33.
|
|
|
If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the size of the font.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Pokud máte problém se čtením textu na obrazovce, můžete si změnit velikost písma.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:28
|
|
34.
|
|
|
Click on <gui>Universal Access</gui>.
|
|
|
|
Klikněte na <gui>Univerzální přístup</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Trefný
|
|
|
|
Located in
C/a11y-font-size.page:25(item/p)
|