|
25.
|
|
|
Using sudo at the command line
|
|
|
|
Të përdorësh sudo në linjën e komandave
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:45(title)
|
|
26.
|
|
|
When working with terminals (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), any command can be run as an administrator by typing <command>sudo</command> before it.
|
|
|
|
Kur punon me terminalët (<menuchoice><guimenu>Aplikimet</guimenu><guimenuitem>Aksesorët</guimenuitem><guimenuitem>Terminali</guimenuitem></menuchoice>), çdo komandë mund të kryhet si një administrator duke klikuar <command>sudo</command> para saj.
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:46(para)
|
|
27.
|
|
|
Sudo will remember your password for a set amount of time; by default this is 15 minutes, but can be changed. This feature was designed to allow users to perform multiple administrative tasks without being asked for a password each time.
|
|
|
|
Sudo do ta mbajë mend fjalëkalimin tuaj për një kohë të caktuar; standarti është 15 minuta, por mund të ndryshohet. Programi u dizenjua që t'i lejonte përdoruesit të kryenin shumë detyra administrative pa i pyetur përherë për fjalëkalimin.
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:47(para)
|
|
28.
|
|
|
If the program you wish to run as an administrator is graphical, such as the Gnome text editor (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Text Editor</guimenuitem></menuchoice>), you should use the command <command>gksudo</command> followed by the command you wish to run.
|
|
|
|
Nëse programi që dëhironi të nisni si një administrator është grafik, siç është editori i tekstit të GNOME (<menuchoice><guimenu>Aplikimet</guimenu><guimenuitem>Aksesorët</guimenuitem><guimenuitem>Editori i Tekstit</guimenuitem></menuchoice>), ju duhet të përdorni komandën <command>gksudo</command> të ndjekur nga komanda që dëshironi të nisni.
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:48(para)
|
|
29.
|
|
|
Be careful when using sudo; you might damage your system if you type the wrong command! As a general rule, only use sudo when absolutely necessary.
|
|
|
|
Bëni kujdes kur përdorni sudo; ju mund të dëmtoni sistemin tuaj nëse shtypni komandën e gabuar! Si rregull i përgjithshëm, përdoreni sudo vetëm kur është absolutisht e nevojshme.
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:50(para)
|
|
30.
|
|
|
When you use sudo from a terminal, be sure to close it when you have finished!
|
|
|
|
Kur përdorni sudo nga një terminal, sigurohuni ta mbyllni atë kur keni mbaruar!
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:51(para)
|
|
31.
|
|
|
For more information on the <application>sudo</application> program see the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">sudo page</ulink> on the Ubuntu wiki.
|
|
|
|
Për më tepër informacion rreth programit <application>sudo</application> shkoni tek <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">faqja sudo</ulink> në Ubuntu wiki.
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:53(para)
|
|
32.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Matthew East
|
|
Reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:0(None)
|