|
37.
|
|
|
Under <guilabel>Source Disk Image</guilabel> click the <guibutton>Other...</guibutton> button and specify the Ubuntu image you downloaded in the previous step. If you are creating the USB disk from a Live CD, insert the Live CD and <application>USB Startup Disk Creator </application> will automatically recognize it.
|
|
|
|
Baixo <guilabel>Imaxe de disco (.iso) ou CD de orixe:</guilabel> faga clic no botón <guibutton>Outros...</guibutton> e indique a imaxe de Ubuntu que descargou no paso anterior. Se vai a crear o disco USB a partir dun CD vivo (Live), insira o CD vivo e <application>Creador de discos de inicio USB </application> xa o recoñecerá automaticamente.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:146(para)
|
|
38.
|
|
|
Under <guilabel>USB Disk to use</guilabel> your USB disk is highlighted. If you have more than one item in the list, select the USB disk you want to use for your Live USB.
|
|
|
|
Baixo <guilabel> Disco USB a usar: </ guilabel> o seu disco USB está resaltado. Se vostede ten máis dun elemento na lista, escolla o disco USB que desexa utilizar para o seu Live USB.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:154(para)
|
|
39.
|
|
|
To make the Live USB a writeable disk, indicate how much memory to use for extra storage. If you don’t want the Live USB to be modifiable, select the second option, <guilabel>Discarded on Shutdown</guilabel>.
|
|
|
|
Para facer que o dispositivo USB sexa un disco grabable, indique a cantidade de memoria a utilizar para o almacenamento adicional. Se vostede non desexa que o dispositivo USB poida ser modificable, escolla a degunda opción, <guilabel>Descartados ao apagarr</ guilabel>.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:160(para)
|
|
40.
|
|
|
Click <guibutton>Make Startup Disk</guibutton> to make a Live USB.
|
|
|
|
Paga clic en <guibutton>Crear un disco de inicio</guibutton> para facer o USB Live
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:167(para)
|
|
41.
|
|
|
<application>USB Startup Disk Creator</application> will erase any data on the USB disk. Back up any files you don’t want deleted.
|
|
|
|
<application>Creador de discos de inicio USB</application> borraránse todos os datos no disco USB. Faga unha copia de seguridade de calquera ficheiro que non desexe eliminar.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:175(para)
|
|
42.
|
|
|
Non-Ubuntu System
|
|
|
|
Non é un sistema Ubuntu
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:183(title)
|
|
43.
|
|
|
If you don’t have access to a system running Ubuntu, it is still possible to use <application>USB Startup Disk Creator</application> to create a Live USB. You can boot from a Live CD and run <application>USB Startup Disk Creator</application> from the Live CD environment. Alternatively, you can install Ubuntu into a virtual environment like VirtualBox.
|
|
|
|
Se vostede non ten acceso a un sistema que executa Ubuntu, ainda é posible utilizar <application>Creador de discos de inicio USB</ application> para crear un dispositivo USB. Pode arrancar desde un Live CD e executar <application>Creador de discos de inicio USB</ application> desde o contorno do CD vivo (Live). Tamén pode instalar Ubuntu nun contorno virtual como VirtualBox.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:187(para)
|
|
44.
|
|
|
Create a Live USB from a Live CD
|
|
|
|
Crear o USB Live a partires dun CD Live
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:196(title)
|
|
45.
|
|
|
Copy the Ubuntu image to a location on your hard drive that you have access to while running the Live CD environment. You can copy the image file into a publicly accessible folder on your hard drive or you can copy it onto a second external drive.
|
|
|
|
Copie a imaxe de Ubuntu nuna ubicación do seu disco ríxido á que teña acceso a mentres se executa o contorno do CD vivo. Vostede pode copiar o ficheiro de imaxe nun cartafol de acceso público no seu disco ríxido ou pode copialo nun segundo disco ríxido externo.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:203(para)
|
|
46.
|
|
|
Once you have verified that you can access the Ubuntu image while booted into the Live CD, follow the steps outlined in the previous section to create a Live USB.
|
|
|
|
Unha vez que teña comprobado que pode acceder á imaxe de Ubuntu tras iniciar co CD vivo, siga os pasos descritos na sección anterior para crear un dispositivo USB.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
usb-creator/C/usb-creator.xml:211(para)
|